Ces institutions se partagent le pouvoir législatif.
这些机构一起行使政府立法职能。
Ces institutions se partagent le pouvoir législatif.
这些机构一起行使政府立法职能。
Guide législatif de la CNUDCI, deuxième partie, chap.
《贸易法委会立法指南》,第二部分第二章。
Le conseil législatif est composé de neuf membres.
执行理事会共有九名成。
Leur tenue dépend toutefois de plusieurs conditions législatives.
事实上,要行选举,就必须通过一些立法。
Les réformes législatives ont progressé dans trois domaines.
会国在修订下列三个领域法律方面取得了。
Des élections législatives auront lieu ultérieurement en Bosnie.
稍后波斯尼亚还将举行议会选举。
Certains progrès ont été réalisés en matière législative.
在立法议程方面取得了一些令人高兴。
Développer et renforcer leurs structures législatives, administratives et institutionnelles.
发和强化立法、行政和体制架构。
Le problème consiste à accommoder des traditions législatives diverses.
即使就此题目行长时间讨论,也不一定能弄很明确。
Le Conseil n'a aucun pouvoir exécutif ni législatif.
临时行政理事会不具有行政或立法权。
Guide législatif de la CNUDCI, deuxième partie, chap. Ier.
《贸易法委会立法指南》,第二部分,第一章。
Une première étape est l'adoption des changements législatifs nécessaires.
要做第一件事就是通过对法规必要修改。
La participation des minorités nationales aux instances législatives et exécutives.
少数民族参与立法和执行机关。
Cette année, les Mongols ont participé aux quatrièmes élections législatives.
蒙古人今年参加了第四次议会选举。
Les femmes sont donc représentées dans tous ces corps législatifs.
因此,妇女根据那些保留席位而当选。
Plusieurs États ont mentionné les normes réglementaires et législatives applicables.
有些国家提到规章标准和立法标准。
Cette commission doit présenter des rapports annuels au Conseil législatif.
该委会向立法议会提交年度报告。
Certaines dispositions législatives invalident l'égalité des droits des femmes.
有些法律条款起到了使妇女平等权利无效作用。
Les autorités doivent encore fixer la date des élections législatives.
有关当局尚未确定议会选举日期。
Guide législatif de la CNUDCI, deuxième partie, chap. II, par.
《贸易法委会立法指南》,第二部分第二章,第26段。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。