Les lignes ornementales des dessins d'eaux ondulées sont prises de peintures chinoises bien connues du passé.
贝贝头上波形水纹来源于中国
传统画像。
Les lignes ornementales des dessins d'eaux ondulées sont prises de peintures chinoises bien connues du passé.
贝贝头上波形水纹来源于中国
传统画像。
Comme les Yucca, autre genre de la famille Agavaceae, les espèces du genre Agave sont appréciées comme plantes ornementales.
成长约十年成熟后开花,外观类似芦荟但两者并不近(两者皆是天门冬目,然而后者分类为芦荟科)。
Les deux produits sont des matériaux de décoration ornementale, l'applicabilité de l'forte, l'aspect luxueux, s'appliquent à chaque famille, tout le monde a besoin.
产品既是装品又是观赏品,适
性强、豪华美观,家家适
、人人需要。
C'est le cas par exemple de l'élevage de poissons et de crevettes ou de poissons tropicaux, de la culture maraîchère hydroponique et de l'horticulture ornementale.
,
殖鳍鱼和虾、繁殖热带鱼、营
液栽培植物和装
性园艺产品。
En Australie, il est homologué pour utilisation dans 13 produits fongicides pour le gazon, le coton, l'horticulture et les plantes ornementales (observations formulées par l'Australie, 14-05-08).
在澳大利亚,13种防止草坪、棉花、园艺和观赏植物出现真菌病害产品注册使
了五氯硝基苯(《澳大利亚评论》,15-05-08)。
Les investissements dans des activités d'exportation à forte valeur ou très spécifiques comme l'élevage de poissons, notamment tropicaux, et de crevettes, la culture maraîchère hydroponique et l'horticulture ornementale sont très prometteurs.
在生产高价值和特色出口产品方面投资具有巨大潜力,
殖鳍鱼和虾、繁殖热带鱼、园艺植物
营
液栽培和装
性园艺产品等方面
投资。
En fait, ces activités sont souvent déterminantes, qu'il s'agisse de sécurité alimentaire et d'abris ou de la survie d'espèces traditionnelles de fruits, de légumes, de racines, de tubercules et de plantes ornementales.
实际上,就提供粮食安全和住房、保留传统种类水果、蔬菜、根
作物、块茎作物和装
性花草而言,这些活动通常十分重要。
Ce produit s'utilise dans les vergers et les serres comme acaricide sur les pommes, les poires, les pêches, les nectarines, les fraises, le houblon, les framboisiers non en production et les plantes ornementales.
三环锡在果林和暖房中来控制苹果、梨、桃子、油桃、草莓、蛇麻子、不结果
木莓和装
植物上
螨虫。
Les investissements dans des activités à forte valeur ou des spécialités destinées à l'exportation comme l'élevage de poissons et de crevettes ou de poissons tropicaux, la culture maraîchère hydroponique et l'horticulture ornementale sont très prometteurs.
在生产高价值和特色出口产品方面投资具有重要
潜力,
殖鳍鱼和虾、繁殖热带鱼、园艺植物
营
液栽培和装
性园艺产品方面
投资。
La fabrication de produits de grande valeur ou de spécialités destinées à l'exportation est appelée à se développer et à attirer des investissements dans le territoire comme c'est le cas, notamment, de l'élevage de poissons et de crevettes ou de poissons tropicaux, de la culture maraîchère hydroponique et de l'horticulture ornementale.
在生产高价值和特色出口产品方面投资具有重要
潜力,
殖鳍鱼和虾、繁殖热带鱼、营
液栽培植物和装
性园艺产品。
Il s'emploie principalement sur le soja, le coton, le riz et le thé, mais on l'utilise aussi sur une grande diversité de cultures, dont les suivantes : légumes, fruits, noix, petits fruits, raisin, céréales, légumineuses, maïs, oléagineux, pomme de terre, café, champignons, olives, houblon, sorgho, tabac, cacao, plantes ornementales et arbres forestiers.
硫丹被于多种不同作物,主要应
于大豆、棉花、大米和茶叶,以及其他作物,包括蔬菜、水果、坚果、浆果、葡萄、谷物、豆类、玉米、油菜籽、土豆、咖啡、蘑菇、橄榄、蛇麻花、高粱、烟草和可可豆。
Les femmes constituent 75 % des participants des activités de plantation qui sont organisées par l'Organisation du développement des petites et moyennes industries (KOSGEB) dans le cadre du « Projet sur la création d'emploi et le développement du marché actif de la main d'œuvre pour les femmes et les jeunes dans la production de verre ornemental et décoratif».
参加“中小工业企业发展组织”在“装与印花玻璃制造业为妇女和年轻人创造就业岗位和有效劳动力市场开发项目”范围内组织
种植业培训活动
学员中妇女占75%。
声明:以上句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。