Dans le même temps avoir une forte pénétration des ions négatifs.
同时产生高透力负离子。
Dans le même temps avoir une forte pénétration des ions négatifs.
同时产生高透力负离子。
Par sa composition, il va moduler la pénétration de l’actif dans l’épiderme.
由它组成,它会调节透活跃在表皮。
La pénétration du marché chinoise n’est pas chose aisée.
中国场透绝不是一件容易事。
Nous apprécions particulièrement la pénétration et le caractère analytique de ce rapport.
我们特别赞赏该报告深度和分析质量。
Globalement, les taux de pénétration informatique sont très semblables aux taux de pénétration d'Internet.
总体上,计算机透率与互联网透率极为相似。
Les policiers l'auraient aussi battue et lui auraient fait subir des pénétrations au moyen d'objets.
这些警官还殴打她,将物体塞进她体内。
Le seul fait d'accroître la pénétration d'Internet n'entraîne pas nécessairement un développement du contenu local.
因特网普及提高本身并不一定刺激当地内容增加。
Toutefois, la pénétration n'est pas également répartie dans toutes les régions.
但是,普及情况在各区域并不平衡。
En revanche, la pénétration des supermarchés en Inde n'est que de 5 %.
另一方面,印度场占有率仅为5%。
En Europe occidentale, la pénétration se faisait essentiellement par l'Espagne et les Pays-Bas.
进入西欧主要是通过西班牙和荷兰。
Si l'on exclut l'Afrique du Sud, les taux de pénétration sont bien inférieurs.
如果不包括南非在内,这两个透率还要低很多。
Dans la plupart des pays les moins avancés, les taux de pénétration dépassent rarement 1 %.
在大多数最不发达国家,透率几乎不过1%。
Environ un tiers des pays en développement enregistrent un taux de pénétration inférieur à 5 %.
约有三分之一发展中国家经济体透率低于5%。
Ces mesures étaient devenues des facteurs cruciaux pour l'accès aux marchés et la pénétration des marchés.
这类要求已成为场准入和场进入关键因素。
C'est pourquoi des sociologues ont sonné l'alarme : on doit résister à la pénétration de la culture occidentale.
社会学家已经敲响了警钟:我们必须抵抗西方文化透。
Il vise à atteindre la pénétration moyenne de l'Internet dans l'Union européenne, dans un délai de 3 ans.
其目标是在三年内达到互联网在欧盟国家平均普及程度。
Ces deux situations ont favorisé la pénétration des femmes dans des branches du secteur informel, jusque-là réservé aux hommes.
这些情况促使妇女进入了本来只有男子从事若干非正规部门行业。
L'article 16 définit la sodomie comme «la pénétration anale entre deux hommes ou entre un homme et une femme».
第16节对鸡奸定义是:“男性对男性或男性对女性通过肛门性交”。
Toutefois, la pénétration des pays en développement sur les marchés des pays développés a été insignifiante.
然而发展中国家打入发达国家场程度还是很低。
Le coût excessif des transports est le principal obstacle concret à la pénétration de marchés étrangers.
运输费用若过高,会对进入外国场形成了很大实际障碍。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观;若发现问题,欢迎向我们指正。