Il fait un salut à ses partisans.
他向自己的拥护者致意。
partisan de: acquis,
Il fait un salut à ses partisans.
他向自己的拥护者致意。
Les journalistes étrangers sont pourchassés, tabassés parfois par les partisans du régime.
外国记者被亲当局者追逐,有时遭殴打。
Il cherche à recruter des partisans.
他收信徒。
Ohé partisans, ouvriers et paysans, c'est l'alarme !
啊!起来,工人和农民,警报已经响起!
L'Australie reste un ardent partisan du CCT.
澳大利亚仍然非常坚决地支持反恐委员会。
Etes-vous partisan de le mettre au courant de nos projets?
您同意让他了解我们的计划吗?
Même à ce jour, ce principe conservait des partisans.
即使时至今日,还是有人支持这项原则。
Mon pays demeure un fervent partisan de ce Traité.
德国仍然是这项《条约》的坚决支持者。
L'Allemagne demeure un fervent partisan de ce Traité.
德国继续为《外空条约》的坚定支持者。
Le Royaume-Uni demeure un ardent partisan de ce traité.
联合王国继续是这一《条约》的坚定支持者。
En revanche, d'autres délégations étaient partisanes d'une convention-cadre.
另一方面,另一些代表团则支持制订一项框架公约。
Le Royaume-Uni demeure un fervent partisan de ce Traité.
联合王国继续为其坚定的支持者。
L'Indonésie est un ferme partisan de la coopération régionale.
印度尼西亚热忱支持区域合作。
Ohé, partisans, ouvriers et paysans, c'est l'alarme, c'est l'alarme.
哦诶! 游击队员们, 工人和农民们, 这是警报, 这是警报.
Le pape Jean-Paul II était un grand partisan de l'ONU.
教皇约翰·保罗二世坚信联合国。
Elle le fait au moyen de programmes non partisans et transparents.
它正谋求借助一些非党派性的透明方案来做到这一点。
La plupart d'entre eux sont d'ardents partisans de la non-prolifération.
这些国家中大多数都是不扩散的热情支持者。
J'ai su que, comme moi, il était partisan du Président Salvador Allende.
我听说,他就像我一样,是萨尔瓦多·阿连德总统的支持者。
L'intervenant est tout-à-fait partisan de conserver le paragraphe 2 dans son intégralité.
他坚决赞成把第2款整体保留下来。
Les États-Unis sont résolument partisans d'un financement adéquat des garanties de l'AIEA.
美国一直是使原子能机构保障监督制度到适当供资的强有
支持者。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。