La majorité des programmes intègrent cette problématique.
大多数方案都注意性别问题。
La majorité des programmes intègrent cette problématique.
大多数方案都注意性别问题。
Tous les pays sont concernés par cette problématique.
这是一个所有国家都关切问题。
Les autres domaines semblent plus problématiques (voir ci-dessous).
他领域
问题更多(见表8)。
Le taux de rotation du personnel est également problématique.
工作人员更替情况也有可能带来问题。
La définition de mercenaire en droit international est hautement problématique.
国际法中雇佣军定义,就
而论,很成问题。
De nettes réserves sont exprimées sur la problématique de cessez-le-feu.
对于停火问题表示了明确
保留。
La fourniture des intrants demeure l'aspect le plus problématique.
投入供应仍是一个重要问题。
Le Président a noté que certains des termes employés étaient problématiques.
他说,有些用语引起一些问题。
La tâche de création d'une capacité policière est plus problématique.
建立警务能力任务依然更具挑战。
Chaque semaine sont publiés des articles traitant de la problématique hommes-femmes.
每周出版一系列讨论性别问题文章。
Un tel déséquilibre est particulièrement problématique pour les pays en développement.
对发展中国家来说,这种不平衡问题尤甚。
Le bouclage de Gaza perdure, ce qui est encore plus problématique.
最具有破坏性是,对加沙
封锁仍没有解除。
Sur le plan technique, le calendrier des élections est lui-même problématique.
在技术层面上,选举时间表就存在问题。
Les conditions sanitaires sont également problématiques dans une bonne partie du pays.
该国许多地区卫生状况也很糟糕。
L'un des éléments à prendre en compte est la problématique hommes-femmes.
性别问题是修订关注因素之一。
Lors des discussions, on s'est interrogé sur la problématique du développement.
讨论中提出了发展方面关切。
Certaines questions critiques touchant à la problématique identité - altérité viennent parfois se poser.
有时候,形成认同和差异、“自己”和“异己”鉴定问题。
Concernant la minorité hindoue, la condition des femmes apparaît des plus problématiques.
看来,对于印度教少数来说,妇女情况问题最多。
Il faudrait donc créer une instance spéciale pour examiner la problématique développement-environnement.
因此,有必要建立一个特别论坛,以讨论环境与发展关系。
Un module de formation sera plus spécifiquement consacré aux problématiques liées au genre.
一个培训单元将专门针对与性别有关各种问题。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,表达内容亦不代表
软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。