Cette disposition suppose une publication sur support papier.
这一规定暗指纸质手段。
Cette disposition suppose une publication sur support papier.
这一规定暗指纸质手段。
Il recommande par conséquent d'en cesser la publication.
因此,询委员会建议停止出版《综合报告》。
La Conférence devrait décider de la publication des rapports.
缔约国会议应做出报告的决定。
Le CELADE s'efforce de distribuer gratuitement ses publications.
拉加人口中心的传播战略着重于免费散其印刷出版。
Il doit donner lieu à la publication de trois ouvrages.
根据项目的结果出版三本书。
Trente organismes ont exposé leurs publications et d'autres matériaux.
三十个机构展示了各自的出版和其他材料。
Cette phase précède la publication de la liste électorale définitive.
这一阶段是在印最后选民名单之前。
Le Secrétariat fera ultérieurement paraître une publication technique contenant ce glossaire.
会后,秘书处将印载有该汇编的技术出版。
Ces réunions ont donné lieu à la publication de documents utiles.
这些会议导致出版了一些有用的材料。
Le Comité félicite la CESAP de diffuser ses publications en ligne.
委员会赞扬亚太经社会在网上传播其出版。
Le Gouvernement ougandais se félicite de la publication de ce rapport.
乌干达政府欢迎该报告的表。
À paraître comme publication des Nations Unies destinée à la vente.
《大会正式记录,第六十二届会议,补编第17号》(A/62/17 ),Part I,第162段。
Beaucoup de faits sont survenus depuis la publication du dernier rapport.
自该报告表以来,生了许多事情。
Ces dispositions supposent dans les deux cas une publication sur support papier.
这些规定指明了在两种情况下的纸面方式。
L'APC recommande la publication de ces textes à l'organe compétent.
会实务委员会建议将南非的这种意见通知适当的管理机构。
La Loi type n'exige pas actuellement la publication de ces informations.
示范法目前不要求这类信息。
Pays en développement tels que définis dans la publication Global Development Finance.
展中国家的定义按照《全球展融资》出版所示。
Les participantes ont également reçu diverses publications concernant la santé des femmes.
参加讨论的妇女还收到了有关妇女健康的各种出版。
Il constitue également une publication de la Division des droits des Palestiniens.
该报告还作为巴勒斯坦人民权利司的出版表。
Dans le secteur de la presse écrite, il existe plus de 100 publications.
在纸媒方面,有100多份出版。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若现问题,欢迎向我们指正。