Aujourd'hui, la rémunération des nouveaux demandeurs d'emploi reste faible.
如今,新人求职者依然很低。
Aujourd'hui, la rémunération des nouveaux demandeurs d'emploi reste faible.
如今,新人求职者依然很低。
Pour calculer cette rémunération, on utilise plusieurs méthodes.
为这种报计算采取了若干方法。
Au demeurant, le niveau moyen de rémunération des premiers emplois reste faible.
当前,求职者第一份资平均水平依然很低。
Ces taux couvraient la rémunération des conseils et leurs frais administratifs.
这些费率括律师和办公室费用。
Ces terroristes, qui agissent contre rémunération, sont eux aussi des mercenaires.
这些为金钱而行动恐怖主义分子也属于雇佣军。
Les personnes employées ont droit à une rémunération appropriée (art. 36).
从业人员有权获得公平(第36条)。
Elle continuerait à étudier la rémunération totale en fonction de cette décision.
有关比较报总额研究将继续以此项决定为依据。
Le Gouvernement espérait ainsi assurer une juste rémunération aux enseignants du territoire.
希望并期望领土教师将得到他们教学服务合理。
Les détenus qui travaillent perçoivent une rémunération minimale fixée par la loi.
参加劳动囚犯获得法律规定最低报。
Loi sur les salaires, la rémunération du travail occasionnel et le revenu moyen.
劳动报《关于资、劳动报和平均收入法律》。
La Réunion avait également approuvé la rémunération des juges ad hoc du Tribunal.
会议还核可了法庭专案法官报水平。
Les rémunérations des patrons des entreprises aidées par l'État vont être encadrées par décret.
◊ 接受国家援助企业老板之水收入将按法令予以限制。
Les élèves qui travaillent reçoivent une rémunération salariale appropriée conforme aux normes en vigueur.
有作学生将获得他们根据相关条例有权获得资。
Le Tribunal se félicite des propositions faites par le Secrétaire général concernant la rémunération.
法庭欢迎秘书长就补偿问题提出建议。
Le Directeur général revoit périodiquement les rémunérations versées et peut en modifier les taux.
执行主任定期审查补偿金给付数,并且会调整费率。
Les femmes et les hommes reçoivent une rémunération égale pour un travail d'égale valeur.
朝鲜实行男女同值作同等报制度。
Tous les membres du personnel reçoivent une rémunération s'ils travaillent pendant un jour férié.
在公共假期仍加班作员都可获得报。
Le Gouvernement estonien s'emploie à améliorer les rémunérations des femmes et ainsi accroître leurs retraites.
爱沙尼亚政府政策是提高妇女资,从而增加其养恤金。
Le traitement de base et l'indemnité de poste s'ajoutent pour constituer la rémunération nette.
净基和作地点差价调整数总合即净额。
D'après l'opinion publique, les hommes obtiennent plus facilement une rémunération équitable pour leur travail.
公共舆论认为,男性主导领域报与作更加公平。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。