Cette démarche gagne actuellement du terrain dans plusieurs pays.
这一办法目前正在若干得到采用。
Cette démarche gagne actuellement du terrain dans plusieurs pays.
这一办法目前正在若干得到采用。
L'exploitation sexuelle s'appuie souvent sur des terrains fragiles.
对儿童的性剥削常常是在站住脚的理由上进行的。
Le personnel des Nations Unies nous représente sur le terrain.
联合人员是我们在当的代表。
Nous gagnerions en crédibilité et en efficacité sur le terrain.
我们将在当取得公信力,并且变得更加有效。
L'important c'est de préparer le terrain pour une solution.
该管理破坏了南大西洋的正常发展。
Trop de travailleurs humanitaires perdent la vie sur le terrain chaque année.
每年都有太多的人道主义工作人员以身殉职。
Notre Groupe de travail connaît les voix qui montent sur le terrain.
我们的工作组了解实的声音。
Il est capital d'observer ce qui se passe concrètement sur le terrain.
监督实切实发生的情况是非常必要的。
Beaucoup d'événements importants ont préparé le terrain à notre réunion d'aujourd'hui.
许多重要的事态发展为我们今天的会议铺了道路。
La pauvreté et le retard économique élargissent le terrain d'action des extrémistes.
贫穷和经济落后扩大了滋生极端主义的温床。
Cela ne signifie pas que tout le terrain soit déjà occupé.
这是说已经没有再讨论的余。
Les parties pourraient vouloir imposer une politique du fait accompli sur le terrain.
有关各方有可能希望在当确立既成事实。
Je suis certain que ces débats nous offriront un terrain de réflexion fertile.
我相信,这些讨论将给我们很大的启发。
Il est indispensable que ces éléments soient aussi respectés sur le terrain.
至关重要的是也在实落实这些因素。
Il reste à voir si la défense de ces principes gagnera du terrain.
目前还要看这些主张能否形成势头。
Les fonds et programmes des Nations Unies œuvrant sur le terrain réagissent déjà.
在外开展业务的联合基金和方案已在作出反应。
De l'autre, des atrocités continuent d'être commises impunément sur le terrain.
另一方面是,球上仍在继续发生着此类的暴行,并且受任何制裁。
Dans de telles situations, nous avons de nombreux défis à relever sur le terrain.
在此种局势,我们在实面临众多挑战。
La première variante cherche donc à établir un terrain d'entente pour un éventuel compromis.
因此,第一项待择案文寻求为折衷确立可能的共同点。
De même, nous observons avec peine que la désertification gagne du terrain en plusieurs endroits.
我们还伤心注意到,在许多区,荒漠化正在蔓延。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。