Elles toucheront principalement des zones actuellement inhabitées.
这两个阶段都主要是对当前无人居住的区产生影响。
Elles toucheront principalement des zones actuellement inhabitées.
这两个阶段都主要是对当前无人居住的区产生影响。
La pauvreté reste massive dans les zones rurales.
在农村区,贫穷问题仍然很突出。
Nous soutenons fermement les zones exemptes d'armes nucléaires.
我们像以往一样坚决支持无核武器区。
Plusieurs missions interinstitutions se sont rendues aux zones frontières.
已有数个机构间代表团前往边境区。
Ces engins sont dangereux et peuvent déstabiliser la zone.
这些装置是危险的,可能破坏该区的稳定。
Pour être efficaces les zones minées doivent être surveillées.
雷场要起作用,就需要观察哨所和火力掩护。
La situation humanitaire devient critique dans certaines zones d'Haïti.
海各的人道主义局势正变的严峻。
Ce problème se situe uniquement dans deux ou trois zones.
这个问题仅局限于两三个区。
Cette ville était une zone de sécurité de l'ONU.
斯雷布雷尼察是联合国建立的安全区。
Elle peut donc inclure des zones de la haute mer.
因此,特殊区域可能包括公海区。
Les débris non-ferreux sont amenés à la zone de stockage.
有色金属废料被转送到储存区。
Il convient donc de réglementer davantage cette zone d'ombre.
在这一灰色领域,更多的监管是必需的。
Environ 75 % de la population vit en zone rurale.
约75%的人口生活在农村区。
ONUCI FM couvre actuellement la zone du grand Abidjan.
联科行动调频台目前覆盖阿比让区。
Toutefois, de nombreuses autres zones demeurent infestées par les mines.
然而,很多其他区仍然充满着雷。
Le Programme pour les mers régionales couvre actuellement 15 zones.
区域海洋方案目前共涵盖15个区域。
La paix est aujourd'hui consolidée dans différentes anciennes zones de conflit.
在以前的一些冲突区,和平正在得到巩固。
En fait, il n'existe plus de zone temporaire de sécurité.
实际上,已经没有临时安全区可言。
Mais beaucoup d'entre elles se trouvaient dans des zones urbaines.
但是,这些组织部分都位于城市区。
Ces taux varient aussi selon la zone de résidence des salariés.
这个费率也是根据雇员居住的区有所不同。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。