Cela ne vaut pas la peine d'en parler.
此事值提。
Cela ne vaut pas la peine d'en parler.
此事值提。
Sincèrement, ça ne valait pas le coup d'aller à cette soirée
说实话,去参加个晚会真值。
Ça ne vaut pas la peine d'en parler.
值提。
Cela ne vaut pas une pipette .
值。
Cela ne vaut pas les quatre fers d'un chien.
〈谚语〉值。
Ça ne vaut pas un pet (de lapin).
〈口语〉个连屁也值。
A mon avis, ce manteau ne vaut pas le prix qu'ils demandent.
我认为件大衣值他们所开的。
Cela ne vaut pas un fétu.
个值。
Cet article est à peine lisible.
篇章值读。
Cela ne vaut pas un fifrelin.
个子儿也值。
Cela ne vaut pas un zeste.
个东西值。
Cela ne vaut pas une obole.
值。
Beaucoup de gens trouveront que c’est scandaleux.Moi je trouve que rien n’est plus normal.
大部分人肯定觉得值,可是我觉得很值。
Ce film est une vraie merde.
部电影简直屁也值。
Belle vigne sans raisin ne vaut rien.
结果的葡萄树,枝叶再茂盛也值。
Mme Lefèvre trouva fort beau ce chien immondde,qui ne coûtait rien.
勒夫爱发现只小狗脏脏的,并值。
Ce roman est nul, il ne vaut pas un pet de lapin.
本小说真没意思,连兔子的个 屁都值。
A mon goût,ceci ne vaut rien.
照我的看法,值。
Comparée à mon superbe poil noir, ta pauvre carapace est affreuse.
和我黑油油的皮毛比起来,你的可怜的甲壳太值提了。
Et aucune contribution n'est trop insignifiante ou trop dérisoire pour être écartée.
没有任何帮助是无足轻重或值顾的。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。