Les pays du tiers monde sont désormais une force sur laquelle le monde peut compter.
第三世界已经成为世界上一支
忽视
力量。
Les pays du tiers monde sont désormais une force sur laquelle le monde peut compter.
第三世界已经成为世界上一支
忽视
力量。
Le droit international doit tenir compte de cette réalité.
国际法忽视这一现实。
Il s'agit d'un objectif que nous ne devons jamais oublier.
我们切忽视这一目标。
Celles-ci créent un foyer de conflit qu'on ne peut ignorer.
它们制造冲突热点
忽视。
La communauté internationale ne peut se permettre d'ignorer cette menace à sa sécurité.
国际社会忽视这种安全威胁。
L'Organisation a dû faire face à des difficultés qu'on ne saurait ignorer.
此外,联合国必须应付各种忽视
困
。
Le terme «négligeable» qualifie l'alimentation d'une certaine quantité d'eau.
“忽视”一词是指补给一些数量
水。
L'importance du rôle des femmes dans la croissance économique ne doit donc pas être sous-estimée.
因此女性对保证经济增长所重要作用
忽视。
C'est un facteur important pour l'avenir que nous ne pouvons ignorer.
这对未来是一项宝贵经验教训,我们
忽视。
Dans tous ces cas, les études ont montré qu'il étaient négligeables.
每一个案例结果都表明,这些情况对子女
影响
忽视。
Leurs effets sont parfois bénéfiques, très souvent dévastateurs, mais jamais négligeables.
其影响有时是有利,更多
时候是毁灭性
,但都是
忽视
。
N'oublions pas une fois de plus Haïti.
我们尚再次忽视海地
情况。
Les risques financiers sont considérables.
这里存在着忽视
金融风险。
Cependant, nous ne devons pas négliger la coopération de l'ONU avec les pays qui accueillent les contingents.
然而,我们决忽视联合国与部队接受国
合作。
Le Japon considère qu'il faut absolument ne pas se précipiter et poursuivre l'examen approfondi de cette question.
日本认为激进和继续进行认真
审议是
忽视
态度。
Le coût de mise en conformité avec les réglementations publiques et les normes du secteur privé est considérable.
既遵守公共条例,又要遵守私营部门标准,其代价
忽视。
Lorsque les femmes ont accès au Web, elles révèlent des compétences indéniables. Ainsi, elles savent
如果妇女有使用万维网机会,她们
能力是
忽视
。
Les appels à la justice émanant des citoyens ordinaires du Libéria ne doivent pas rester sans effets.
利比里亚一般民众要求伸张正义呼声
被忽视。
Toutefois, nous ne devons pas mélanger les questions et le rôle de l'ONU, à cet égard, ne saurait être ignoré.
联合国在这方面作用
忽视。
Ainsi, on ne peut ignorer la possibilité d'un choc pétrolier sur l'offre ou d'un ajustement chaotique des déséquilibres mondiaux notamment.
有能来自供应方
石油冲击、全球
平衡
无序调整等等,都
忽视。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。