Exusez-moi d’être venu si mal à propre.
请原谅我来么
是
。
Exusez-moi d’être venu si mal à propre.
请原谅我来么
是
。
Ce n'est pas le moment de flancher!
是泄气
!
Un remède qui ne peut pas être appliqué par tous les temps ni n’importe où.
个办法
是随便什么
什么地点都
以实施
。
L'heure n'est pas à la rigolade.
是开玩笑
。
L'indifférence, parfois non sans merci, juste un outil pour éviter d'être blessé!
冷漠,有并
是无情,只是一种逃避被伤
工具!
Ce n'est pas le moment d'accuser qui que ce soit.
现在是责备埋怨
。
Le moment n'est pas venu de baisser les bras.
现在是承认失败
。
Le moment n'est pas propice pour fomenter des divisions.
现在是挑起分歧
。
Il n'y a pas lieu ici d'entrer dans le détail.
现在是讨论细节
。
Ce n'est pas le moment de baisser les bras.
现在是放弃希望
。
Le moment n'est pas à la résignation ou au découragement.
现在是退避或灰心
。
Il ne s'agit pas d'analyser la nature de la mise en oeuvre.
现在是分析实施性质
。
Je pense qu'il ya des gens, regardez-moi sourire quand est plein la vue, pas froid.
我想有个人,看我也是满眼
微笑,而
是冷冷
。
Ce n'est donc pas le moment de renoncer, mais au contraire, de rester engagés.
所以,现在是摇摆
定
,而是保持坚定
。
Mais le temps n'est pas encore venu pour moi de parler.
但是现在还是我讲话
。
Ce n'est pas le moment de compter pour rien les vues des autres.
现在是粗暴践踏彼此观点
。
Le moment n'est pas venu d'oublier la crise.
现在并是遗忘粮食危机
。
La présente session de l'Assemblée générale n'est pas le moment de faire d'autres promesses.
大会本届会议是更多许诺
。
Toutefois, l'heure n'est pas encore aux réjouissances.
然而,目前还是庆祝
。
Ce n'est pas le moment d'avancer en pilote automatique.
现在是自动领航员领航
。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。