Bref la personne la moins adaptée pour le job.
简单来说这是最适合这份工作的人选。
Bref la personne la moins adaptée pour le job.
简单来说这是最适合这份工作的人选。
Cette couleur est trop voyante pour son âge.
这颜色太鲜艳了,适合他的年纪。
C’est non approprié aux enfants au-dessous de 3 ans dû à de petites pièces.
该玩具零件较小,适合3岁以下儿童。
Rien n'est fait pour leur offrir des espaces de loisir.
地面适合建造娱乐设施。
Ah, non. Je suis trop pâle pour porter cette couleur, quel dommage !
啊,,我实在太苍白了适合这个颜色,真可惜!
Non, non, ce n'est pas pour vous. Rose attrayant, comment?
,它适合你。诱人的粉红色,怎么样?
Cela ne fait pas l'affaire.
这适合。
Les manuels scolaires et les livres de lecture ne sont pas adaptés à ces fins.
课本和阅读料适合这些目的。
Ces prescriptions n'étaient en aucune façon adaptées à nos réalités.
这些方法完全适合我们的现实。
L'immobilisme n'est pas de mise ici à l'ONU.
一的态度适合于本组织。
Toutefois, il arrive que certaines disciplines ne soient pas accessibles à tel sexe.
可是有些学科也许适合某性别。
Ces options n'ont pas accommodé le peuple de Gibraltar.
这些方案并适合直布罗陀人民。
Le R-717 n'est pas approprié pour utilisation dans les refroidisseurs centrifuges.
R-717适合在离心冷冻机中使用。
La notice technique ne mentionnait nullement cette incompatibilité particulière.
技术说明书中并未提及这适合使用之处。
J'ai l'impression que le statu quo actuel ne satisfait véritablement personne.
我感觉,现状其实适合当地任何一方。
Le matériel pédagogique adapté à un pays peut ne pas l'être à un autre.
适合一情况的培训料可能适合另一情况。
De plus, les fours anciens peuvent ne pas convenir pour le traitement de déchets dangereux.
此外,老式水泥窑也许适合处理危险废物。
Il considère aussi que ces délits ne devraient pas être jugés au pénal.
另外,他还认为这些罪行适合在刑法中作出规定。
Elle ne convient peut-être pas aux actions intentées contre une partie exécutante.
这些列出的法院地可能适合对履约方提起的诉讼。
L'État garantit le droit à l'assistance aux citoyens qui sont faibles et inaptes au travail.
国家保障身体孱弱和适合工作的公民获得援助的权利。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。