Le Président souscrit aux observations faites par le représentant du Brésil.
主席同意西
意见。
Le Président souscrit aux observations faites par le représentant du Brésil.
主席同意西
意见。
La motion a été appuyée par le représentant de l'Égypte.
该动议得到埃及支持。
Je commencerai par celles du représentant de la France.
我首先答复法国问题。
Nous appuyons entièrement les efforts du Représentant spécial.
我们完全支持特派努力。
Je remercie également le Représentant permanent d'Haïti de sa déclaration.
我还要感谢海地常驻发言。
Un numéro d'identification pour chaque représentant responsable d'un compte4.
每个帐户标识号码4 。
Je voudrais remercier également le Représentant de la Somalie pour les propos qu'il a tenus.
我也感谢索里
发言。
Je suis très encouragé par la déclaration du représentant des Philippines.
我对菲律宾发言很受鼓舞。
Je remercie d'avance les représentants de leur compréhension et de leur coopération.
我感谢各位理解与合作。
Je remercie à l'avance les membres de leur compréhension et de leur coopération.
我先感谢各位谅解和合作。
Je remercie les membres de leur compréhension et de leur coopération.
我先感谢各位谅解和合作。
Les représentants des Forces nouvelles ont vivement contesté cette affirmation.
这一答复遭到了新军烈反对。
Le représentant du Nigéria a appuyé la déclaration de la représentante de Cuba.
尼日利亚支持古
发言。
Nous voudrions également nous féliciter de la déclaration prononcée par le représentant de la Somalie.
我也要欢迎索里
发言。
Votre élection reflète la large reconnaissance dont bénéficie le pays que vous représentez.
你当选反映了人们对你所
国家
广泛认可。
À la demande du représentant du Pérou, il est procédé à un vote enregistré.
应秘鲁请求,进行了记录
决。
Je voudrais maintenant faire quelques observations à titre national.
我现在以我国身份发
几点看法。
Il a également entendu un exposé oral d'un représentant du Niger.
委员会还听取了尼日尔口头陈述。
Je souhaite, cependant, ajouter quelques remarques dans ma capacité nationale.
但我想以本国名义补充几点。
Je tiens à ajouter quelques brèves remarques en ma qualité de représentant de la Slovénie.
我想以我国身份简要补充几点。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其达内容亦不
本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。