M. Boulet (Belgique), appuyé par le représentant de l'Allemagne, souscrit aux observations du représentant des États-Unis.
Boulet先生(比利时)在德国代表支持下发言说,他赞同美国代表法。
M. Boulet (Belgique), appuyé par le représentant de l'Allemagne, souscrit aux observations du représentant des États-Unis.
Boulet先生(比利时)在德国代表支持下发言说,他赞同美国代表法。
Voir intervention précitée du représentant du Canada.
见上述加拿大代表发言。
Cette proposition a été accueillie avec satisfaction par de nombreux représentants.
这项建议得到许多代表欢迎。
Nous souscrivons à ses conclusions et évaluations.
我们同意别代表结论和评价。
Ses efforts remarquables méritent d'être tout particulièrement soulignés.
别代表别努力值得别一提。
Le Conseil entend une déclaration du représentant d'Israël.
安理会听取了以色列代表发言。
Le Conseil entend une déclaration du représentant du Tchad.
安理会听取了乍得代表发言。
Nous saluons le mouvement héroïque que vous représentez.
向你所代表英勇运动致敬。
En ma qualité de Représentant de la Bulgarie, je voudrais faire les commentaires suivants.
我以本国代表以下发言。
Les factures n'ont pas été certifiées par le représentant de l'Employeur.
这些发票未得到雇主代表证实。
Ceci est par respect pour tous ceux qui prendront la parole.
这是出于对要发言代表尊重。
Aucune réponse n'a été reçue du Représentant permanent d'Israël.
迄今没有收到以色列常驻代表答复。
Le Conseil entend une déclaration du représentant du Soudan.
安理会成员听取了苏丹代表发言。
Ils ont aussi réitéré leur appui sans réserve aux efforts déployés par le Représentant spécial.
他们并重申完全支持别代表工。
Je voudrais faire quelques observations additionnelles au sujet des remarques du représentant de la Turquie.
我仅愿对土耳其代表讲话补充几句。
Je vais à présent faire une déclaration en ma qualité de représentant de Maurice.
我现在以毛里求斯代表发言。
Le représentant des États-Unis s'est associé aux déclarations de la France et de l'Allemagne.
美国代表同意法国和德国代表意见。
À titre national, je souhaiterais insister sur quelques points.
我想以国家代表强调几点。
Il se range à l'avis exprimé par le Sénégal.
他支持塞内加尔代表观点。
Je tiens à faire quelques observations à titre national.
我愿以我国代表发表几点意见。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。