C'est peut-être la femme la plus célèbre du monde.
她也许是全世界最出名了。
C'est peut-être la femme la plus célèbre du monde.
她也许是全世界最出名了。
Sa famille a été illustre au siècle dernier.
家族在上一个世纪是很出名
。
Le produit principal est bien connu Xinyangmaojian local, Xinyang doux et de châtaigniers.
产品主要是当地出名信阳毛尖,和信阳甜板栗。
Il n'a plus de vie privée, c'est la rançon de la célébrité.
再也没有自己
生活了, 这就是出名
代价。
A Rouen, la place du Marche est celebre: c’est la qu’on a brule Jeanne d’Arc.
在鲁昂,集市广场是非常出名:这里就是圣
贞德被烧死
地方。
Celui-ci traite du transfert de responsabilités, question qui, dans de nombreux ordres juridiques, est notoirement épineuse.
第2款论及了赔偿责任转移这一问题,这在许多法域都是出名棘手问题。
Les romans les plus célèbres d'Alexandre Dumas sont Les Trois Mousquetaires, Le Comte de Monte-Cristo, La reine Margot.
亚历山大最出名作品包括《三个火枪手》、《基督山公爵》和《玛尔戈王后》。
Ces missions ont facilité l'arrestation et le transfèrement au Tribunal d'accusés notoires qui se cachaient des ces deux pays.
两次访问促成了逮捕分别藏匿在两出名
被告,并转移给卢旺达问题
际法庭。
Michel Flores, le principal de l’établissement scolaire affirme que grâce aux images vidéos, les enquêteurs font "tout pour retrouver l’élève".
这个出名小学生到目前为止还是个未知
神秘
物.
Jiangmen région connue pour son groupe de sociétés, les entreprises champ d'application, couvrant l'immobilier, les hôtels et ainsi de suite.
江门地区出名集团公司,业务范围广,涵盖房地产,酒店业等。
La société Al-Kindi est une entreprise qui est bien connue pour s'être livrée à des activités liées aux systèmes d'armes interdites.
这是一家出名与被禁止
武器系统活动有关
公司。
La prolifération de la criminalité dans nos sociétés déjà vulnérables représente une menace pour les communautés pacifiques et stables qui caractérisent les Caraïbes.
犯罪在我已经脆弱
社会蔓延,对社区
和平与稳定构成威胁;加勒比受到这种威胁是出名
。
Cependant, nous sommes profondément préoccupés par le fait que certains criminels inculpés bien connus n'ont pas été appréhendés, même si leur inculpation remonte à cinq ans.
但是我深感关切
是,有些出名
被告罪犯还没有被捕,虽
5年前已经被起诉。
Murano est connu par son verre, les maisons multicolore pour Burano, Lido, c'est là ou il y a l'hôtel de luxe pour le Festival du cinéma international.
在威尼斯,有三个小岛--------穆拉诺,布拉诺和丽多岛。穆拉诺以它玻璃出名,布拉诺有彩色
房子,丽多岛,它则拥有威尼斯
际电影节指定
奢华酒店。
Travaillant souvent avec des artistes moins connus ou des genres musicaux moins en vogue, ces sociétés ont naturellement jugé particulièrement intéressante cette possibilité de court-circuiter la grande industrie.
由于它合作伙伴往往是不十分出名
艺术家,或经营不是最流行
乐种,这些公司尤其欢迎这种能够绕过主流工业
机会。
La stratégie d'achèvement des travaux proposée par le Tribunal est réaliste et faisable et la clôture de plusieurs dossiers particulièrement notoires au cours des derniers mois permet d'être optimiste.
法庭提出完成战略既切合实际,又目标可及,最近几个月结束了几宗出名
案件
审理工作使
有理由乐观。
En raison des installations de cette prison, 16 suspects très importants restent commis à la garde de la MONUC en attendant d'être transférés aux autorités officielles en dehors de l'Ituri.
由于该监狱容量不大,约有16名“出名”
嫌犯仍
由联刚特派团拘留,等待转移到伊图里以外
政府机构。
Si Zhang Yimou est plus connu pour ses spectaculaires scènes de combat, comme dans Le secret des poignards volants ou Héros, son dernier opus, Sous l'aubépine, n'en demeure pas moins imprssionnant.
如果张艺谋最出名是其壮观
战争场面,如在十面埋伏和英雄,
最新专辑,在山楂,但imprssionnant府。
Il est célèbre pour sa policy intransigeante.Il a promis qu'il aurait une auguementation d'économie dans la France.Donc il adressai un appele à tous les français pour eux travaille plus qu'avant.
出名于
铁腕政策,
许下
将发展法
经济
诺言,为此
号召所有法
去努力工作。
Loiseau était en outre célèbre par ses farces de toute nature, ses plaisanteries bonnes ou mauvaises; et personne ne pouvait parler de lui sans ajouter immédiatement: "Il est impayable, ce Loiseau."
此外,鸟先生是以种种性质恶作剧,善意
或者恶意
笑谈而出名
;只要谈到
,谁也不能不立即加上这么一句:“
是妙不可言
,这鸟。”
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我
指正。