Avec l'aide des services spéciaux russes, des centres de mobilisation de volontaires ont été établis dans le nord du Caucase.
在俄罗斯特种部队帮助下,在北高加索成立志愿兵动员
。
Avec l'aide des services spéciaux russes, des centres de mobilisation de volontaires ont été établis dans le nord du Caucase.
在俄罗斯特种部队帮助下,在北高加索成立志愿兵动员
。
Les pays en développement attachent de gros espoirs au rôle des centres en matière de mobilisation et de sensibilisation de la population.
发展国家寄希望于这些
动员其
民并提高他们
认识。
Malheureusement, les efforts entrepris pour mobiliser les ressources nécessaires aux coûts opérationnels du Centre ont produit très peu de dividendes par rapport aux besoins.
令遗憾
是,与所需
资金相比,为动员用于支付该
业务费用
必
资金而作出
努力所产生
成效甚微。
Bien que de nombreux pays en développement ou à économie en transition possèdent les connaissances, ils n'ont pas les ressources suffisantes pour assurer efficacement le suivi, l'évaluation et l'établissement des rapports.
此外,专家小组认为,必须动员国家协调,解决对各种
求提供答
员和提供信息
员之间
沟通问题。
Les centres d'information des Nations Unies déploient des efforts très appréciables en vue de mobiliser les opinions publiques et d'informer les populations des pays hôtes au sujet de l'action des Nations Unies.
联合国新闻为动员公共舆论和向其东道国
民传达有关联合国活动
信息,正在做出宝贵
努力。
Les centres d'information des Nations Unies contribuent de façon décisive à mobiliser l'opinion publique et pourraient aider l'Organisation dans ses activités de communication à condition d'être équipés de moyens de communication modernes.
新闻是动员公共舆论
重
资源,如果配备现代化通信技术,新闻
可以为联合国
外联活动提供服务。
Sur le plan de la doctrine, les praticiens du droit spécialistes des questions militaires doivent veiller à ce que des cours de recyclage soient dispensés, dans le cadre du centre de mobilisation du Département, à toutes les unités qui vont être déployées.
有关理论求军事法律工作
员确保,在国防部动员
向所有准备部署
部队提供更新培训。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。