Projet de l'UE coordonné par le Bureau d'études géologiques du Danemark et du Groenland.
由丹麦和格陵兰调查局协调的欧盟项目。
Projet de l'UE coordonné par le Bureau d'études géologiques du Danemark et du Groenland.
由丹麦和格陵兰调查局协调的欧盟项目。
La Suède a commencé des études géologiques de lieux susceptibles de servir de sites de stockage de combustible irradié.
瑞典已开始为储存燃烧过燃料备选进行调查。
L'absence de levé géotechnique est un risque à ce stade avancé de la conception d'un chantier de cette taille.
在一个重大建筑项目这样晚的设计阶段还没有进行技术调查是有风险的。
Le centre de données EROS du Service géologique des États-Unis d'Amérique a également installé une copie de GeoNetwork pour test.
球资源观测系统(EROS)美调查数据中心也已复制了理网并正在试验这个复制网络。
Le United States Geological Survey a dit que le tremblement de terre avait une magnitude de 6,1 sur l'échelle de Richter.
美调查局说,震的烈度为里氏6.1级。
Le secrétariat, qui assure les activités courantes, se trouve au Service norvégien de géologie, à Trondheim, et est dirigé par le Directeur exécutif.
日常业务由秘书处负责;秘书处设在挪威特隆赫姆的挪威调查局、由一名执行主任领导。
L'accès à Internet se limite à une connexion satellite de 19,6 KB, partagée avec un centre de surveillance des séismes dépendant du Service géologique des États-Unis.
因特网的速度局限在19.6 KB,同美调查局震监测站合用一个卫星连接。
La Commission européenne et le Geological Survey des États-Unis s'activent sur le terrain, au Ghana, pour aider à aboutir à des évaluations exactes de la production de diamants.
欧洲委员会和美调查局在加纳进行实工,助拟定准确的钻石生产评估。
Selon une étude réalisée par le Service géologique des États-Unis (USGS), les réserves potentielles de gaz et de pétrole du Bassin nord de Cuba ne sont pas négligeables.
美调查局的一项研究 表明,北古巴盆的石油天然气蕴藏具有极大的潜力。
En collaboration avec le Geological Survey des États-Unis et le Groupe de travail de la statistique, on est sur le point de terminer l'analyse complète de l'empreinte du Ghana.
与美调查局和统计工组合,正在为加纳完成完整的印模。
Le Ministère doit également s'assurer d'une collaboration étroite entre le Bureau des mines, le Service géologique libérien et l'Office national du diamant ainsi que de l'harmonisation de leurs activités.
该部还应确保矿业署、利比里亚调查所和政府钻石办公室之间的密切协和协调。
Installation d'une base de données du Service géologique des États-Unis et formation de deux fonctionnaires désignés du Ministère des ressources foncières, des mines et de l'énergie à son utilisation.
设置美调查数据库,且培训土、矿业和能源部两名指定工人员使用数据库。
L'Administration a souscrit à la recommandation du Comité qui invite à procéder à des levés géotechniques et des études exploratoires de la structure et des matériaux des bâtiments existants.
行政当局同意委员会的建议,即启动对现有楼群结构和材料的技术和勘测调查。
Les brochures ont pu être imprimées grâce à la générosité de plusieurs services géologiques - Autriche, Finlande, Irlande, Norvège, Espagne et Suède -, de ministères, d'organismes scientifiques nationaux européens et de l'UNESCO.
小册子的印刷得到以下各方慷慨捐助:一些欧洲家的调查局(奥利、芬兰、爱尔兰、挪威、西班牙和瑞典),一些家的部委和自然科学机构,以及教科文组织。
L'IUFRO dirige l'initiative, en collaboration avec la FAO, le CIFOR, l'OIBT, le secrétariat du Forum des Nations Unies sur les forêts et le Bureau de l'informatique biologique du Service géologique des États-Unis.
森林信息系统是由际林研联与粮农组织、林业中心、际热带木材组织、森林论坛秘书处以及美调查局生物信息处合主导的。
Les chiffres relatifs aux exportations de la Côte d'Ivoire proviennent du Service géologique des États-Unis car la Côte d'Ivoire n'a pas répondu à la demande de renseignements que lui avait adressée le Groupe.
科特迪瓦的出口数字是取自美调查,因为科特迪瓦并未答复小组关于资料的要求。
Ce système, dit « centre virtuel de coordination des opérations sur le terrain », est alimenté par des systèmes avancés de surveillance sismique comme le United States Geological Survey Net et le système géologique suisse.
称“虚拟实业协调中心”(虚拟协调中心)的这个系统由诸如美调查和瑞士系统等先进震监测系统出投入。
Les études du volet « Ingénierie » ont été reportées pendant la période de référence, en attente de la confirmation des méthodes techniques à adopter pour les investigations géologiques dont elles restent, pour l'essentiel, tributaires.
由于调查要采用的技术方法尚待确定,“工程”项下的研究在所述期间被推迟进行,因为它们有赖于技术方法的确定。
Durant la période considérée, la CESAP a envoyé des missions au Cambodge (planification du développement) et au Myanmar (application des techniques spatiales aux fins d'enquêtes géologiques, accords de l'OMC et commerce et investissement).
本报告所述期间,亚太经社会代表团访问了柬埔寨(发展规划)和缅甸(调查中的空间应用、世贸组织协定以及贸易和投资)。
Comme il ressort de la base de données du système d'information sur les noms géographiques du Service géologique des États-Unis où ils sont stockés, ces attributs sont les suivants : a) l'élément d'identification permanent unique; b) le nom officiel; et c) l'emplacement officiel.
如美调查局名信息系统数据库所界定和储存,这些识别特征是:(a) 独一、永久、特征记录识别资料;(b) 特征的正式名称;(c) 特征物的正式点。
声明:以例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。