Nous sommes un équipement de surveillance électronique des magasins de vente, tous les produits sont neuf.
我们是一家专业销售电子监器材商店,所有产品均为全新。
Nous sommes un équipement de surveillance électronique des magasins de vente, tous les produits sont neuf.
我们是一家专业销售电子监器材商店,所有产品均为全新。
La vidéosurveillance de la station Loubianka a enregistré les images des victimes des attentats meurtriers gisant sur le sol.
卢比扬卡地铁站电子监系统记录下了爆炸发生后站内尸横遍地情形。
Les pays développés utilisent souvent des appareils de surveillance électronique pour s'assurer que le délinquant ne quitte pas sa résidence.
发达国家经常使用电子监,作为一种确保犯罪人呆在家中方法。
Une autre voiture liés à la valeur des cartes IC, la vidéo-surveillance, étiquettes électroniques, la reconnaissance de plaque d'immatriculation fonctions.
另外定制汽车衡相关IC卡,视频监,电子标签,车牌识别等功能。
L'intervenante fournit des informations sur les résultats de l'évaluation des mesures de lutte contre la violence familiale, notamment la surveillance électronique des délinquants.
她同意提供关于打击家庭暴力措施评价结果方面,包括对犯罪人员进行电子监。
Dans le monde entier, les agents du Ministère affectés en poste dans les missions diplomatiques et consulaires australiennes peuvent consulter ce fichier électroniquement.
派驻世界各地澳大利亚外交和领事机移民部官员,都可用电子方式查阅监。
Cependant, force est de reconnaître que certains de ces services manquent de moyens de contrôle électroniques adéquats et tous n'ont pas accès au réseau Internet.
不过,必须承认,这些机中有些缺乏适当电子监手段,并不是所有位都能上网。
Est un professionnel chargé de la surveillance électronique, serveurs vidéo, anti-vol alarme, contrôle d'accès, système de diffusion publique, et d'autres équipements de sécurité agent de ventes.
是一家专业从事电子监、网络视频服务器、防盗报警、门禁制、公共广播系统等安防器材代理销售公司。
En particulier, il note avec satisfaction les efforts accomplis par l'État partie pour introduire des peines de substitution à l'emprisonnement comme le port d'un bracelet électronique («tagging»).
委员会尤其欢迎缔约国努力采取替代拘留措施,譬如使用所谓“跟踪器”电子监。
Pendant la période considérée, la MINUSTAH a appliqué le Système électronique de gestion des véhicules, qui permet de vérifier par recoupement la consommation de carburant de chaque véhicule et de déceler d'éventuelles fraudes.
本报告所述期间,联海稳定团实施了电子车辆监系统,对照领取燃数量交叉核对收据,以核实每辆车消耗燃,查明欺诈活动。
Le Ministère de la culture, de la jeunesse et des sports a demandé au Gouvernement un montant de 50 000 euros pour mettre en œuvre de nouvelles mesures de sécurité sur 15 sites orthodoxes jugés particulièrement vulnérables par l'Église orthodoxe serbe.
文化、青年和体育部也从政府处申请了5万欧元预算,目是为塞尔维亚东正教认为特别容易受到攻击15个东正教地点增加额外安保措施。 这些措施将包括24小时警卫和(或)电子监。
Elle avait adopté également des techniques d'enquête plus agressives, comme l'écoute téléphonique et la surveillance électronique, les opérations d'infiltration et les livraisons surveillées, le report des arrestations, les saisies et la confiscation des biens, et l'utilisation de témoins et de collaborateurs de justice qui font l'objet de programmes spéciaux de protection.
意大利还采取了更有力调查手段,如窃听和电子监、秘密行动和制下交付、延迟逮捕、扣押和没收财产,以及在特别保护方案下使用证人和司法协作人员等。
Les sept zones de stockage des armes de l'armée maoïste et l'unique zone de stockage utilisée pour celles de l'armée népalaise sont soumises à une surveillance conformément aux dispositions figurant dans l'accord sur la surveillance de la gestion des armes et des armées, qui prévoient notamment une présence permanente d'observateurs des Nations Unies et une surveillance électronique.
所有七个毛派军队武器储存地和惟一尼泊尔军队武器储存地均根据《武器和军队管理监督协定》规定安排进行监督,包括全天24小时部署联合国武器监督员和电子监。
Il est également proposé de lancer plusieurs nouveaux projets de construction ou de développer des projets existants, qui seront exécutés, dans la mesure du possible, conformément aux normes minimales de sécurité opérationnelles, et qui consisteront à améliorer la sécurité du périmètre, à accroître la résistance des structures en cas d'attentat à l'explosif et à moderniser les systèmes de surveillance électronique.
另外,还提出了若干新扩大建设要求,它们应尽可能在“总部最低业务安全标准”下贯彻落实,以便改善周边安全状况,加固建筑使其能抵御炸弹威胁,并更新电子监系统。
声明:以上例句、词性分类均由互联网源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。