Si vous passez ce délai, vous serez éliminé.
如果超过这个期,您就被淘汰了。
Si vous passez ce délai, vous serez éliminé.
如果超过这个期,您就被淘汰了。
Parmi les dossiers examinés, 12 contrats prévoyaient une durée supérieure au maximum autorisé.
在所查的卷宗中,有12份合同的期超过了最长期。
La durée initiale ne dépassera pas une année.
初始期不得超过一年。
Ce délai ne peut s'étendre au delà de huit jours.
这个期不能超过一星期。
L'État partie fait en outre valoir que la durée de détention n'a pas été excessive.
缔约国也认,对提交人的禁期并未超过合理期。
La détention n'est autorisée que pour la période nécessaire à l'expulsion.
期以不超过驱逐所需期。
Le plan ne doit pas dépasser cinq ans.
计划的最长期不得超过5年。
En effet, nombre de missions spéciales ont une existence bien supérieure à quatre ans.
许特派团的期远远超过四年。
Des cas de détention irrégulière subsistent, notamment au-delà de la limite légale.
违个人的行,包括超过法定羁押期的做法,也继续发生。
La corruption est sanctionnée par une amende ou par une peine d'emprisonnement d'une durée maximale de trois ans.
对腐败的处罚应罚款或不超过三年期的监禁。
La durée de la rétention est limitée au "temps strictement nécessaire" au départ de l'étranger.
在中心的期不得超过安排外国人离境的“绝对必要时间”。
À défaut, l'ordre de saisie doit être rapporté.
查封许可必须在不超过72小时的期内经主管法院做出决定核准,否则应解除查封。
Ce délai peut être prolongé en attente de décision de l'autorité compétente.
也可授权在作出决定前的一段时间内进行电信监测,期可超过一个月。
Selon la législation en vigueur, sa durée ne doit pas dépasser quatre mois, pour les adultes.
现行法律定成年人审前期不得超过4个月。
L'exportation temporaire ne peut avoir en tout état de cause une durée supérieure à un an.
在所有情况中,临时出口的最高期不得超过一年。
Un commandant militaire peut prendre un arrêté d'internement pour une durée qui ne doit pas excéder six mois.
军事指挥官可以签发不超过六个月期的令。
Le doctorat en étude juridique dure six ans et est partagé comme on trouvera au tableau 15.1.
从事法律博士学位学习的期超过六年,如表15.1所示那样划分。
L'installation téléphonique en place, qui a plus de 10 ans, a dépassé sa durée de vie utile.
官邸现有的电话系统已经超过十年和使用期。
La question de la sécurité demeure plus difficile à traiter.
安全问题仍然是更难的一个问题,正在就将国援部队期延长超过第1386(2001)号决议所确定的时间框架——即6月20日——达成协定。
Tout paiement pour congé de maladie au-delà de la période obligatoire est laissé à l'appréciation de l'employeur.
超过法定期的任何带薪假由雇主斟酌决定。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。