Aujourd'hui, l'idée de l'hégémonie devient vite blâmable.
今天,霸权主思想迅速变成一种过错。
Aujourd'hui, l'idée de l'hégémonie devient vite blâmable.
今天,霸权主思想迅速变成一种过错。
Un nouveau siècle a vu le jour, mais la domination et l'hégémonie persistent.
新世纪已经到来,但垄断霸权依然存在。
Un système national restreint de défense antimissile ne procure aucune hégémonie.
有限的国家导弹防御系统不能给任何国家以霸权。
Les grandes puissances hégémoniques interviennent pour 80 % dans les ventes d'armes.
大国争夺霸权的斗争占军火销售额的80%。
Il convient d'éliminer les barrières commerciales érigées par ceux qui souhaitent maintenir leur hégémonie.
我们必须消除意图维护其霸权者设立的商业壁垒。
La paix est incompatible avec les doctrines d'hégémonie et de supériorité.
平同霸权与高人一等的理论是不相容的。
Nous croyons qu'il faut freiner l'unilatéralisme comme l'hégémonie.
我们认为,必须边主霸权主。
En réalité, la bataille avait pour enjeu l'hégémonie de l'Algérie dans la région.
上,斗争的目的是为了阿尔及利亚在该地区的霸权。
Il est clair aujourd'hui que des intérêts économiques prépondérants se cachent derrière ces attitudes.
今天,在这些态度背后,我们可以清楚地看到霸权经济利益。
Cette tendance à l'hégémonie fera beaucoup de victimes si nous n'y mettons pas un frein.
这种霸权政策如果我们不加以制,就会使许多人受害。
Nous sommes tous protagonistes de cette scène mondiale.
我们在这场世界戏剧中都是主角;霸权显得陈腐而专制。
Tout d'abord, l'hégémonisme et la politique de la force sont un obstacle au désarmement mondial.
首先,霸权主强权政治正在对全球裁军制造严重障碍。
En fait, il agit sélectivement au nom des intérêts hégémoniques de certains de ses membres.
上,它有选择地行动,照顾其一些成员的霸权利益。
En réalité, l'hégémonie est impossible dans le monde d'aujourd'hui.
上,在今天的世界上,霸权无论如何是得不到的。
La guerre froide est terminée mais les sanctions - produit d'une politique d'hégémonisme - se sont multipliées.
冷战已经结束,但制裁——霸权政治的产物——却增多了。
Pour aller de l'avant, il faut éliminer toute velléité d'hégémonie et tout acte d'agression.
为了取得进展,必须谴责消除所有霸权主的意图侵略行动。
Nous croyons, et nous déplorons, que cela va continuer en raison de l'hégémonie des États-Unis.
我们遗憾地认为,由于美国的霸权主,这场悲剧将持续下去。
L'occupation et la domination étrangère sont, sans aucun doute, parmi les pires formes de terrorisme.
毫无疑问,占领外国霸权属于最为恶劣形式的恐怖主。
Car les menaces de dérive hégémonique qui pèsent sur les civilisations sont nombreuses.
事上,许多源自霸权主愿望的威胁正在隐约出现在各种文明的面前。
Le Pakistan récolte maintenant les fruits empoisonnés de sa politique d'hégémonie en Afghanistan.
巴基斯坦现在正在收获它的霸权主的阿富汗政策的危险副产品。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。