有奖纠错
| 划词

Certains votent contre la révision de la constitution.

某些人反对修改宪法。

评价该例句:好评差评指正

En tant qu’expérience du moi, sa fonction est décisive dans la constitution du sujet.

根据我经验, 在主体构建中它功能是决定性

评价该例句:好评差评指正

Pour eux, ils s'agit en réalité simplement d'appliquer des droits inscrits dans la Constitution chinoise.

对于他们来说,他们实际上仅仅是行使中宪法所规定权利。

评价该例句:好评差评指正

Sa constitution la prédispose à la maladie.

她这种体质很容易得病。

评价该例句:好评差评指正

La conscience est-elle le présupposé de la constitution d'objectivité?

意识是建构客观性先决条件吗?

评价该例句:好评差评指正

La constitution dit qu'on a le droit de parler...

宪法规定大家有言论!!!

评价该例句:好评差评指正

La nationalité est réglementée par la Constitution.

库曼斯坦宪法》规定了我制度。

评价该例句:好评差评指正

Cette légitimité serait enracinée dans une nouvelle constitution.

新宪法将奠定政府合法地位。

评价该例句:好评差评指正

Il s'agit de la constitution du Bureau.

这是一个主席团组成问题。

评价该例句:好评差评指正

Il faisait ainsi partie de la Constitution éthiopienne.

它已纳入埃塞俄比亚宪法。

评价该例句:好评差评指正

Chaque canton possède sa propre constitution et législation.

瑞士各州都拥有宪法和法律。

评价该例句:好评差评指正

Les consultations portant sur une nouvelle constitution progressent régulièrement.

有关新宪法协商一直在稳步取得进展。

评价该例句:好评差评指正

Les garanties de procédure figurent dans la Constitution fédérale.

《联邦宪法》中规定了对诉讼程序保护。

评价该例句:好评差评指正

Conformément à la Constitution, l'enseignement primaire est obligatoire.

根据宪法规定,初级教育是义务教育。

评价该例句:好评差评指正

Ces processus devraient faciliter aussi la constitution de partenariats.

这些工作预计也会推动建立伙伴关系。

评价该例句:好评差评指正

Il faudrait néanmoins simplifier encore la constitution des dossiers.

但是,需要进一步简化要求提供文件。

评价该例句:好评差评指正

Cette responsabilité est consacrée par la Constitution de l'Andorre.

这一责任庄严载入《安道尔宪法》。

评价该例句:好评差评指正

Les citoyens sont égaux devant la Constitution et en droit»

公民在宪法和法律面前人人平等……”产生

评价该例句:好评差评指正

Il soutient également la constitution du réseau aquacole des Amériques.

加拿大还正在帮助建立美洲水产养殖网。

评价该例句:好评差评指正

Le tableau 1 récapitule les achats effectués pour leur constitution.

战略部署储备采购行动状况概要已纳入表1。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


摆事实,讲道理, 摆事实讲道理, 摆手, 摆摊的书商, 摆摊子, 摆头, 摆脱, 摆脱(对方)紧钉, 摆脱(某人)<俗>, 摆脱(使某人),

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

悲惨世界 Les Misérables 第四部

Il n’y a plus de moyen âge dans notre constitution.

在我们的质里已经不再存在中世纪。

评价该例句:好评差评指正
2017法国总统大选 辩论及演讲合集

Vous proposez d'inscrire dans la constitution l'interdiction de présenter un budget indépendant.

你建议在宪法中加入禁止提出独立预算的规定。

评价该例句:好评差评指正
Décod'Actu

Beaucoup d'Etats ont inscrit dans leur constitution le droit à un environnement sain.

许多国家已将享有健康环境的权利写入其宪法。

评价该例句:好评差评指正
法语动画小知识

Il peut saisir le conseil constitutionnel pour vérifier que les nouvelles lois respectent la constitution.

他可以咨询宪法委员会来核实新法律是否尊重宪法。

评价该例句:好评差评指正
TEDx法语演讲精选

Si les représentants doivent craindre la constitution… Il ne faut pas qu'ils l'écrivent eux-mêmes !

如果代表们要对宪法心存畏惧… 他们就不应该自己制定宪法!

评价该例句:好评差评指正
》法语版

C’était bien là l’une des appréciations stratégiques qui avaient présidé à la constitution de ces unités.

事实上,这也确实是兵团组建时的战略考虑之一。

评价该例句:好评差评指正
un jour une question 每日一问

Puis, en 2014, ils ont adopté une constitution qui fixe les règles d’une nouvelle organisation du pays.

然后,2014年时,突尼斯人通过宪法,确立有关国家新组织的规定。

评价该例句:好评差评指正
悲惨世界 Les Misérables 第四部

J’ai lu Prud’homme, je connais le Contrat social, je sais par cœur ma constitution de l’an Deux.

我念过普律多姆的著作。我知道《民约》。我能背我的《二年宪法》。

评价该例句:好评差评指正
神秘岛 L’Île Mystérieuse

Les forces lui revenaient à vue d’œil, tant sa constitution était vigoureuse.

由于他的质健壮,力恢复起来也很快。

评价该例句:好评差评指正
法国节日

Le 11 juillet, une nouvelle constitution est proclamée, c’est la mort de la République.

7月11日,新宪法宣布,共和国宣告灭亡。

评价该例句:好评差评指正
精彩视频短片合集

Pas d'énosis, mais l'indépendance, avec une constitution organisant le partage du pouvoir entre communautés.

塞浦路斯未能与希腊合并,而是在宪法允许不同种族共享权力的情况下,宣布独立。

评价该例句:好评差评指正
法语动画小知识

Dans la constitution, il a un rôle d'arbitre, il incarne l'autorité de l'État.

在宪法中,他具有仲裁员的作用,他代表国家的权威。

评价该例句:好评差评指正
包法利夫人 Madame Bovary

Puis il fit descendre tous ses enfants, curieux d’avoir l’avis du chirurgien sur leur constitution.

然后他把孩子们都叫下楼来,想要知道外科医生对他们格的看法。

评价该例句:好评差评指正
鼠疫 La Peste

Il se souvenait d'y avoir lu que la peste épargnait les constitutions faibles et détruisait surtout les complexions vigoureuses.

他想。他记得在书上读到过,鼠疫往往放过身羸弱的人,却特别青睐质强健的人。

评价该例句:好评差评指正
法语动画小知识

Par contre, selon la constitution, c'est le gouvernement qui dirige la politique du pays.

另一方面,根据宪法,管理国家政治的是政府。

评价该例句:好评差评指正
Alter Ego 4 (B2)

Le XVIIIe siècle voit apparaître le sentiment amoureux qui deviendra un facteur prioritaire dans la constitution des couples.

18世纪出现了爱情,在夫妻制度里成为优先因素。

评价该例句:好评差评指正
un jour une question 每日一问

C'est un article de la Constitution française, le texte qui contient les règles de fonctionnement de notre république.

它是法国宪法中的一项条款,法国宪法制定了法兰西共和国运行的规则。

评价该例句:好评差评指正
法语动画小知识

C'est l'article 16 de la constitution.

这是宪法第16条规定的。

评价该例句:好评差评指正
新冠特辑

Rien dans la Constitution n'imposait au gouvernement de présenter à l’Assemblée Nationale la stratégie que je viens d'exposer.

宪法中没有任何一项规定要求政府向国民议会提出我刚才叙述的战略计划。

评价该例句:好评差评指正
Culture - Français Authentique

La constitution, c'est vraiment la norme juridique, les règles qui sont plus fortes que tout le reste.

宪法是法律准则,宪法的规定要比其他一切准则更加强硬。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


摆宴, 摆样子, 摆阵, 摆振, 摆振动, 摆治, 摆钟, 摆轴, 摆桌, 摆姿势,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接