On fait les fêtes laïques et religieuses .
宗和非宗
节日,我们都会庆祝。
On fait les fêtes laïques et religieuses .
宗和非宗
节日,我们都会庆祝。
Pourquoi ? Elles font aussi le vol nuptial ? Mante religieuse ?
为什么?蟑螂也有空中婚礼?
Elle a fait ses études secondaires dans une institution religieuse.
她在一家宗机构里
中学。
On oublie pas les dissensions entre le pouvoir temporel et l’autorité religieuse.
人们不会忘记世俗权与
会权利之间有纷争。
Le 2 février, c’est la Chandeleur, fête religieuse et aussi fête gourmande.
圣蜡节,这是一个宗及美食
双重节日。
Qu'elle soit religieuse ou pas, la plupart des gens veulent une cérémonie.
无论是不是宗性质
,大部分人都希望有一个仪式。
Le 2 fevrier, c'est la Chandeleur, fete religieuse et aussi fete gourmande.
圣蜡节,这是一个宗及美食
双重节日。
Les croyances peuvent inclure les attitudes et valeurs religieuses, politiques, nationales ou culturelles.
信仰可包括宗信仰、
、
主义或文化价值和态度。
Les organisations religieuses d'Ouzbékistan célèbrent librement toutes les fêtes religieuses.
乌兹别克斯坦宗
组织自由庆祝所有宗
节庆。
Il s'agit donc d'une question culturelle plutôt que religieuse.
因此,它是一个文化问题,而不是宗问题。
Ils distinguaient aisément à travers les branches le curieux personnel de cette cérémonie religieuse.
他们透过树枝,很清楚地看见参加这个宗仪式
奇里古怪
人物。
Font manifestement partie du cours des activités ouvertement religieuses (telles que la prière).
CKREE课包含直接而且不可辩驳宗
活动(例如祷告)。
Atmosphère religieuse de la France de la France, la peinture, la musique et la littérature.
法国宗
气氛,法国
绘画、音乐、文学。
Une fois, à la sortie de Lyon, il a remarqué deux religieuses qui lui faisaient signe.
有一次,他刚离开里昂,看到两个修女在向他招手示意。
Les écoles dirigées par des organisations religieuses peuvent continuer à dispenser une instruction religieuse.
宗组织开办
学校可以继续提供宗
育,包括开设宗
课程。
La loi applicable fait la distinction entre communauté religieuse enregistrée et association religieuse enregistrée.
根据可适用法律,登记
宗
社区与登记
宗
协会是有区别
。
Les tenants de toutes les convictions de nature non religieuse bénéficient d'une protection identique.
持有非宗性质
一切信念
人也都得到同样
保护。
L'État, en général, n'interfère pas dans les affaires religieuses stricto sensu des communautés religieuses.
一般讲,对于宗
群体内部单纯
宗
事务,国家不予干涉。
S'il a bien une dimension religieuse, le conflit du Soudan n'est pas d'origine religieuse.
苏丹境内冲突虽然带有一丝宗
成分,但没有宗
根源。
Le Ministère travaille également avec des associations religieuses.
该部还与宗协会一起开展工作。
声明:以例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。