有奖纠错
| 划词

Après cette réforme, la région a subi la politique de restructuration des entreprises d’Etat largement déficitaire.

改革之后,该地区对大量亏损企业进行了改制政策。

评价该例句:好评差评指正

Le budget actuel est largement déficitaire.

经常预算通常有数额很大赤字。

评价该例句:好评差评指正

En fait, dans certains pays, les budgets demeuraient déficitaires.

实际上,有些国家一直是财政赤字。

评价该例句:好评差评指正

Cela signifie que le budget ordinaire pourrait redevenir déficitaire.

这意味着经常预算可能会产生赤字。

评价该例句:好评差评指正

Partout en Europe, les taux de fécondité sont déficitaires.

欧洲各地生育率已经下降到低于水平。

评价该例句:好评差评指正

D'une manière générale, le système de santé est déficitaire.

就总体而言,卫生系统处于欠账状态。

评价该例句:好评差评指正

Les balances courantes des pays de la région restent déficitaires.

该地区经常账户仍然有赤字。

评价该例句:好评差评指正

L'Institut redeviendrait déficitaire si le financement des projets spécifiques diminuait.

如果别项目有所减少,研训所势必再度出现拖欠。

评价该例句:好评差评指正

À ce jour, deux des trois soldes déficitaires ont été apurés.

至今为止三笔差额中有两笔已清

评价该例句:好评差评指正

L'appareil productif est obsolète et la plupart des entreprises sont déficitaires.

业基础落后,其中许多企业亏本。

评价该例句:好评差评指正

L'orientation et la formation professionnelles sont déficitaires, surtout pour les femmes.

缺乏职业指导和教育,别是对妇女教育。

评价该例句:好评差评指正

Les services et le personnel de santé sont déficitaires depuis fort longtemps.

卫生保健服务和人员长期短缺。

评价该例句:好评差评指正

En octobre et novembre, le compte de trésorerie du budget ordinaire devrait demeurer déficitaire.

现金情况还不知道,因为必须集中注意主要缴款国能够缴纳款额。

评价该例句:好评差评指正

Elles avaient également demandé un meilleur contrôle des fonds d'affectation spéciale inactifs ou déficitaires.

各国代表团还要求好地监测没有动用信托基金和出现赤字信托基金。

评价该例句:好评差评指正

Nous sommes également confrontés à certains problèmes dans le domaine de l'électricité, secteur déficitaire.

我们在电力部门也面临问题,电力处于短缺中。

评价该例句:好评差评指正

Une succession d'années déficitaires a sensiblement aggravé le problème de liquidité de l'Office.

最近几年连续资金赤字使近东救济程处现金状况严重恶化。

评价该例句:好评差评指正

Trois autres projets enregistraient des soldes déficitaires d'un montant total de 230 000 dollars.

在该信托基金中,还有3个项目尚有赤字为23万美元。

评价该例句:好评差评指正

Les importations presque toujours supérieures en valeur aux exportations influent sur la balance commerciale la rendant chroniquement déficitaire.

进口值一直高于出口值,它影响着贸易平衡,呈现贸易逆差。

评价该例句:好评差评指正

Les états financiers de la première entreprise montrent que la division de l'ingénierie et celle du commerce étaient déficitaires.

第一家公司财务报表显示,程和贸易部门业务存在亏损。

评价该例句:好评差评指正

C'est particulièrement le cas lorsqu'un pays a déjà un compte des opérations courantes déficitaire ou une dette extérieure considérable.

如果一个国家已经有较大经常账户赤字或大量外债,则尤为如此。

评价该例句:好评差评指正
加载

用户正在搜索


entrouvert, entrouvrir, entr'pardonner, entuber, enturbanné, enture, énucléation, énucléer, enugu, énumérabilité,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Alter Ego 3 (B1)

L’université sera toujours déficitaire, contrairement à ce qu’on nous raconte.

与人们跟我们讲述的不同的是,大学总是空的。

评价该例句:好评差评指正
硬核历史冷知识

Si certaines expéditions peuvent rapporter 100 à 150 % de profit, d'autres sont très déficitaires.

虽然一些航行可以带来100%至150%的利润,但其他一些航行则损严重。

评价该例句:好评差评指正
精彩视频短片

Les opérations déficitaires étaient notées à l'encre rouge.

之前用红色墨水记损的交易。

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 201811

Depuis plus de dix ans désormais, l'UNRWA est déficitaire.

十多来,近东救济工程处一直处赤字状态。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 20226

Aujourd'hui, nous arrivons à alimenter avec ces rotations l'ensemble du quartier qui est déficitaire.

今天,我们设法为整个地区的赤字提供这些轮换。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 20233

Si on n'a pas ça, on est déficitaires.

如果我们没有,我们就会出现赤字。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 3 20231

En rouge, c'est la couleur pour les précipitations déficitaires.

在红色中,它是赤字降水的颜色。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 20227

La branche maladie reste donc encore fortement déficitaire: moins 19,7 milliards d'euros.

因此,卫生部门仍然严重赤字:减少 197 亿欧元。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 20232

On est déficitaire en viande d'agneau, donc on en produira plus.

我们缺少羊肉,所以我们会生产更多。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 20225

Son exploitation est déficitaire de 3 à 4 millions d'euros par an.

其运营每损 3 至 400 万欧元。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 20232

On est déficitaire en production d'électricité, on en a besoin tous les jours.

我们的电力生产不足,我们每天都需要它。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 20235

Et si on regarde cette carte des niveaux des différentes nappes, la moitié d'entre elles sont encore déficitaires.

如果我们看一下这张不同含水层水位图,其中一半仍然处短缺状态。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 20235

Contactée, la SNCF explique que la ligne était déficitaire: 2 sièges sur 3 étaient vides.

与 SNCF 联系后,SNCF 解释说线路出现短缺:3 个座位中有 2 个是空的。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 20225

La ligne est déficitaire: 3 à 4 millions d'euros chaque année.

- 生产线出现赤字:每 3 到 400 万欧元。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 20233

Un régime d'assurance retraite n'est pas fatalement déficitaire.

退休保险计划不一定是赤字。

评价该例句:好评差评指正
法语悦读外刊 · 第七期

Déficitaire de longue date, Twitter a perdu 221 millions de dollars en 2021, pour 5 milliards de dollars de chiffre d'affaires, et ses résultats ont empiré depuis.

长期以来的损,推特在2021营业额到达50亿美元,损2。21亿美元,此后业绩更是不断恶化。

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 20214

Aujourd'hui, cette branche est déficitaire, en d'autres mots elle fait perdre de l'argent à l'entreprise qui a donc décidé de réorienter l'activité vers des secteurs qui rapportent davantage.

今天,这个分支正在损,换句话说,它使公司损,因此决定将活动转向支付更高的行业。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 20234

Les pluies sont très déficitaires sur tout le pourtour méditerranéen.

评价该例句:好评差评指正
法语悦读外刊 · 第七期

Difficile de détourner le regard face à quelque chose bien ici, Tu es gratuit avec un déficitaire.

评价该例句:好评差评指正
JT de France 3 20231

L'indemnité de 3200 euros compensatoire promise par l'Etat aurait pu changer la donne pour ce petit commerce déficitaire.

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


envahisseur, envasement, envaser, enveillotage, enveilloter, enveloppage, enveloppant, enveloppante, enveloppe, enveloppé,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接