有奖纠错
| 划词

Le tireur, dont on ignore encore s'il était étudiant ou non, a été tué.

凶手已经死亡,但目前还清楚到底是是学生。

评价该例句:好评差评指正

On ignore les éléments spécials chinois .

无视了很多中国所特有的元素。

评价该例句:好评差评指正

J’ignore sous quelle latitude elle est située.

道她位于个纬度。

评价该例句:好评差评指正

J’ignore quel est le nom de ce monsieur.

道这位先生的姓名。

评价该例句:好评差评指正

Ce garçon téméraire ignore la peur du danger.

这个大胆的男孩从没体验过对危险的害怕。

评价该例句:好评差评指正

Il ignore si vous avez reçu sa lettre.

道你是否收到的信。

评价该例句:好评差评指正

Il s'entête à ignorer les conseils d'autrui.

执意理会人的意见。

评价该例句:好评差评指正

J'ignore où il a été se gîter.

了。

评价该例句:好评差评指正

Je n'ignorais pas qu'il avait quitté Paris.

已经离开巴黎了。

评价该例句:好评差评指正

L'amour est patient, il soigne, l'amour ignore la haine.

爱情富有耐心,爱情给人呵护,爱情无视仇恨。

评价该例句:好评差评指正

Le train arrivera à dix heures, quant à l’autobus, je l’ignore.

火车十点到,至于公汽到达时间,我一无所

评价该例句:好评差评指正

Les politiciens n'ignorent pas le poids de son clan familial.

政治家们能忽视庞大家族的份量。

评价该例句:好评差评指正

Malheureusement, ces obligations sont trop souvent ignorées.

幸的是,这些义务常常被忽视。

评价该例句:好评差评指正

Nous n'osons pas feindre de les ignorer.

我们敢想象处理此问题的后果。

评价该例句:好评差评指正

Apprends les leçons du passé, vie ton présent et ignore l'avenir.

学习过的经验教训,活在当下,想未来。

评价该例句:好评差评指正

On ignore encore ce qui l'a poussé à commettre ces crimes.

我们至今仍然作案的原因。

评价该例句:好评差评指正

Selon l'AFP, on ignore s'ils ont reçu également les lettres.

据法新社报道,目前清楚们是否也收到了类似的信件。

评价该例句:好评差评指正

L'éducation est souvent ignorée lors des conflits armés.

在武装冲突局势中,教育往往被忽略。

评价该例句:好评差评指正

La main qu'il a tendue a été ignorée.

但是伸出的善意之手却没有得到理睬。

评价该例句:好评差评指正

La vérité est que la maladie ignore les frontières nationales.

我们面临的现实是,艾滋病承认国界。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


caféidine, cafeier, caféier, caféière, cafeine, caféine, caféique, caféisme, caféone, café-restaurant,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

《三体3:死神永生》法语版

Je crois bien qu'encore aujourd'hui j'ignore votre nom.

到现在,我是连的贵姓都知道吗?”

评价该例句:好评差评指正
哈利·波特与凤凰社 Harry Potter et l'Ordre du Phénix

Il s'aperçut alors qu'il ignorait le mot de passe.

这才想起他还知道新的口令是什么。

评价该例句:好评差评指正
innerFrench

Et à ce moment-là, le plus simple, c’est de l’ignorer.

这时最简单的方法就是忽视他。

评价该例句:好评差评指正
左拉短篇作品精选

Pour votre honneur, je suis convaincu que vous l'ignorez.

基于誉,我清楚事实真相。

评价该例句:好评差评指正
悲惨世界 Les Misérables 第五部

Ce grand besoin de l’homme, le fini, qui admet l’embrassement, ils l’ignorent.

而人的重大需求,那包含博爱的有限事物,他们却并理解。

评价该例句:好评差评指正
5分钟慢速法语

La Belgique est connue pour beaucoup de choses que vous ignorez peut-être.

比利时因多你可能知道的事情而闻名。

评价该例句:好评差评指正
艺术家的小秘密

Avec 2 vidéos par mois pleines d’anecdotes qu’on ignore peut-être (ou pas).

每个月有2个视频,讲述我们可能或可能知道的轶事。

评价该例句:好评差评指正
悲惨世界 Les Misérables 第二部

Elle n’écoutera pas. D’ailleurs, ce que le cloître sait, le monde l’ignore.

注意,而且修院知道的事,外面知道。”

评价该例句:好评差评指正
Golden Moustache

Bon, écoutez, ça commence à devenir insultant de m'ignorer de la sorte.

好吧 听着 这样子无视我呢开始有些侮辱人了。

评价该例句:好评差评指正
德法文化大

Pour être franche, à l'époque j’ignore même qu'on peut être contre.

老实说,当时我都知道人们反对它。

评价该例句:好评差评指正
海底两万里 Vingt mille lieues sous les mers

Personne n’ignore le nom du célèbre armateur anglais Cunard.

英国著名的船主苟纳尔的名字是没有一个人知道的。

评价该例句:好评差评指正
基础法语小知识

Le seul problème, c'est qu'il ignore ce qui a besoin d'être arrosé.

唯一的问题在于,它知道需要给什么浇水。

评价该例句:好评差评指正
硬核历史冷知识

Mais pour une raison qu'on ignore, les deux hommes se brouillent puis s'opposent.

知为何,两个人闹翻了,然后对立。

评价该例句:好评差评指正
北外法语 Le français 第四册

Le monde de l’enseignement et le monde du travail continuent le plus souvent de s’ignorer.

教育世界和职业界继续地互了解。

评价该例句:好评差评指正
悲惨世界 Les Misérables 第四部

Non qu’ils la respectassent ; ils l’ignoraient.

他们敢越过,而是从曾想过。

评价该例句:好评差评指正
Vraiment Top

(narratrice): Je parie que tu ignores un tas de choses sur la musique.

(旁白):我敢打赌你对音乐太了解。

评价该例句:好评差评指正
红与黑 Le rouge et le noir 第一部

Julien, ne parlant à personne, ignorait tout cela.

于连跟任何人说话,对这一切浑然知。

评价该例句:好评差评指正
科技生活

L'enjeu : saisir les premières images d'un animal dont la science ignore presque tout.

捕捉科学几乎一无所知的动物的第一张图像。

评价该例句:好评差评指正
Food Story

Même Julie en ignore les composants exacts.

即使是朱莉也知道具体的成分。

评价该例句:好评差评指正
L'Art en Question

Mme Guillemet nous ignore tout autant que son mari.

吉耶梅太太没有看我们,就像没有看自己的丈夫。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


caffolide, caffut, caflait, cafouillage, cafouiller, cafouilleux, cafouillis, cafre, caftan, cafter,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接