Il nous donne son point de vue sur ce problème.
他向我们阐述他这个问题上看法。
Ce sont deux points de vue extrêmes.
它们是两种极端态度。
J’entends bien exposer mon point de vue.
我很想阐述自己观。
Plusieurs raisons expliquent ce point de vue.
这个观是有几个原因。
Remarquable, original à tout point de vue.
个角度来看都是卓越原创作品。
Communication Savez-vous exprimer vos points de vue ?
您会表达自己看法吗?
Ces deux points de vue exposent chacun leur position.
这两种看法都自有道。
Je suis opposé à votre point de vue radicalement.
我彻底反对你观。
D'un point de vue économique c'est rentable.
经济观看这是有收益。
Il a adopté un point de vue différent du nôtre.
他采取了一种与我们不同观。
D’un point de vue audio, il n’y a pas à hésiter.
质方面,没有什么可犹豫。
Des points de vue ont été soigneusement repéré et signalé.
一些看法已经被精心备注以及记录了。
Du point de vue territoire, la France est un pays moyen.
就领土面积而言,法国是个中等国家。
Du point de vue sociologique, le produit de luxe appartient à l’aristocratie.
社会学角度上说,奢侈品是贵族阶层物品。
Mais du point de vue technique, une navette spatiale pour terminer la tâche.
但是技术来说,一架航天飞机足以完成任务。
Quand il y a deux points de vue opposés, il faut savoir négocier.
双方观对立时候,就需要谈判协商。
Encourager les clients à magasiner, à présenter des points de vue et suggestions!
鼓励客户货比三家,多提意见或建议!
Il n'y a rien de commun entre ces deux points de vue.
这两种观之间没有任何共同之处。
La conscience est, du point de vue de certaines philosophies et de la psychologie.
意识是一种特定哲学和心学视角。
Sur cette question, ce livre donne un point de vue exact et clair.
关于这一这本书观是非常明确。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Quel est votre point de vue ?
您的观点是什么?
– D'un point de vue géométrique, oui.
“从形状上来看,是的。”
Et d'un point de vue nutritionnel ?
从营养的角来看呢?
Le point de vue des commerçants. Monsieur Duchêne ?
商人的观点呢。杜雷先生?
Donc je voudrais juste apporter mon point de vue.
所以我想补充一下我的观点。
Mais d'un point de vue extérieur ça donne ça.
但从外面看,是这样的。
Cinq, ont rampé, pour avoir un meilleur point de vue !
其中五人匍匐前进,以获得更好的视野!
Non pas au point de vue humain, répondit le major.
“但在人道观点上却不错。”少校回答。
Du point de vue de Hagrid, il était même adorable.
实上,根据海通常的标准,它肯定是逗人喜爱的。
Au point de vue de l’orthodoxie, nous n’avons point à sonder M. l’évêque de Digne.
在宗教的真谛问题上,我们对迪涅的主教先生不能作任何窥测。
Pas seulement d'un point de vue géographique, mais même d'un point de vue un peu vision, vie, émotions.
它不仅指地理角,还可以指观念、生活、情感角。
Au point de vue des symptômes, vous savez, c'était terrible.
从症状来看,你知道,那太可怕了。
Et de ce point de vue-là, ils ne rigoleront pas.
从这个角来看,他们不会笑的。
Je crains de ne pas approuver votre point de vue.
“恐怕我无法赞同您的观点。”
Eh bien ! vous auriez eu tort au point de vue zoologique !
“那么按动物学观点说,你犯了错误了。”
Tu ne me dois rien d'un point de vue légal.
“在法律上你也没欠我的。”
Mais du point de vue territoire, la France est un pays moyen..
但从领土角看, 法是个中等家。
Du point de vue de la santé je ne me prononcerai pas.
从健康的角来看,我不作评论。
Aujourd'hui, on va parler des escargots d'un point de vue culinaire.
今天,我们将从烹饪的角谈谈蜗牛。
Il nous pose ses points de vue en nous racontant des histoires.
他通过给我们讲故事来告诉我们他的观点。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释