有奖纠错
| 划词

Difficile de dire le taux réel d’avancement car il existe plusieurs taux.

很难确定施工进展的实际,因存在着许多据。

评价该例句:好评差评指正

Quotients pour la période de trois ans précédant l'enquête.

所标调查前三年期的

评价该例句:好评差评指正

Si le plafond doit être ajusté, ce doit donc être à la hausse.

因此,若要调整最高,则应提高这一

评价该例句:好评差评指正

Aucun plancher ou plafond prédéterminé ne devrait être fixé pour les quotes-parts.

也不应该预先确定会费的最低或最高

评价该例句:好评差评指正

Son taux sera aussi beaucoup plus intéressant qu'un crédit revolving ou reserve d'argent.

它的同样贷款或储存货币更加有利。

评价该例句:好评差评指正

En outre, ce ratio n'a rien à envier à ceux d'autres organisations internationales.

而且,该与若干其他国际组织的占有优势。

评价该例句:好评差评指正

Ainsi, le pourcentage d'hommes roms illettrés était de 27 %, contre 42,2 % pour les femmes roms.

因此,罗姆男子文盲27%,而罗姆妇女文盲42.2%。

评价该例句:好评差评指正

Le taux d'activité masculine (84,7 %) est sensiblement supérieur au taux d'activité féminine (69 %).

就业人口(男性)84.7%,明显高于女性的(69%)。

评价该例句:好评差评指正

Une part croissante des infirmiers ont plus de 60 ans.

以上的护士在不断增长。

评价该例句:好评差评指正

On enregistre un taux de 17,15 % d'avortements chez les adolescentes de moins de 15 ans.

以下少女堕胎达到17.15%。

评价该例句:好评差评指正

Le taux moyen de remboursement de l'ensemble des prêts était de 96 %.

所有贷款偿还平均96%。

评价该例句:好评差评指正

Le G-33 avait proposé que le chiffre soit fixé à 20 % des lignes tarifaires.

集团提出了20%关税税目

评价该例句:好评差评指正

En Asie occidentale, l'incidence de la faim s'est accrue.

在西亚,挨饿人口的增加。

评价该例句:好评差评指正

Le nombre d'appels qui n'aboutissent pas a considérablement augmenté.

电话打不通的正急剧上升。

评价该例句:好评差评指正

En moyenne, 17 % des Somaliens souffrent de malnutrition générale et 4 % de malnutrition avancée.

平均来说,索马里人占全球营养不良的17%,占严重营养不良的4%。

评价该例句:好评差评指正

De nombreux pays d'Afrique se caractérisent par un taux d'urbanisation élevé.

许多非洲国家的城市化很高。

评价该例句:好评差评指正

Cette vue d'ensemble indique que les femmes au chômage sont plus nombreuses que les hommes.

该概览显示失业妇女的高于男子。

评价该例句:好评差评指正

Cette méthode exige l'application de taux équivalents pour les deux sexes.

这一办法要求实行不分性别的

评价该例句:好评差评指正

Travailleurs découragés compris, ce taux était de 20 %.

包括心灰意懒工人的20%。

评价该例句:好评差评指正

Une grande proportion de bénéficiaires participent aux sessions.

受益人出席会议的很高。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


ventriculoscope, ventriculostomie, ventriculotomie, ventrière, ventriloque, ventriloquie, ventripotent, ventroscopie, ventru, ventube, venturaïte, venturi, venturimètre, venu, venue, vénus, vénusien, vénusik, vénusté, venusten, vépéciste, vêpres, ver, ver de terre, ver(r)ine, vérace, véracité, veracruz, véraison, Véramone, véranda, vérapamil, vératramine, vératrate, vératre, vérâtre, vératridine, vératrine, vératrique, vératroïdine, vératrol, vératrole, vératrosine, Veratrum, verbal, verbale, verbalement, verbalisateur, verbalisation, verbaliser, verbalisme, verbascose, verbascum, verbe, Verbeekinidés, Verbena, verbénacée, verbénacées, verbénaline, verbénène, verbeusement, verbeux, verbiage, verbicruciste, verbigération, verbliser, verbo-auditif, verbomanie, verboquet, verbosité,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

法语脱口说

Quel est le pourcentage de financement?

出资

评价该例句:好评差评指正
法语脱口说

Quel est le pourcentage de financement?

出资

评价该例句:好评差评指正
Désintox

Soit près de 70% des affaires.

这接近百分之七十的

评价该例句:好评差评指正
科学生活

Le taux de 6 % sera appliqué à la somme des effectifs des établissements faisant partie de l'entreprise.

6%的将适用于公司所属机构人员的总数。

评价该例句:好评差评指正
La revue de presse de Frédéric Pommier

Un taux qui avoisine celui d'un lycée classique.

接近古典高中的

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年11月合集

Un tarif en forte hausse et qui fluctue quotidiennement.

急剧上升并每天波动的

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2023年1月合集

Aujourd'hui, ce taux est à 7,3 %.

如今,这一为 7.3%。

评价该例句:好评差评指正
TV5每周精选 2013年5月合集

Le taux le plus fort depuis 1977 !

自1977年以来的最高

评价该例句:好评差评指正
CRI法语听力

Le taux a légèrement reculé par rapport à celui de 1,5% enregistré en juin.

从6月份的1.5%略有下降。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2023年8月合集

Je serais plutôt pour qu'ils respectent le tarif accordé par la Sécu.

我宁愿他们尊重社会保障所授予的

评价该例句:好评差评指正
Conso Mag

Il est important d’avoir connaissance de ces taux lorsque vous souscrivez un crédit à la consommation ou un crédit immobilier.

重要的要注意这些当你签署一份消费信贷或抵押贷款时。

评价该例句:好评差评指正
« Le Monde » 生态环境科普

Mais ce taux est appelé à s'accroître à mesure que les émissions se poursuivent.

但随着排放量的继续,这一会增加。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2023年6月合集

Le taux d'endettement, la limite de ce taux pour les ménages est un vrai point de blocage.

债务,这个对家庭的限制一个真正的症结所在。

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 2023年6月合集

En Turquie, ce taux est passé aujourd'hui de 8,5 à 15 %.

在土耳其,这一现已从 8.5% 降至 15%。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年9月合集

Leur taux atteignait alors 4,5 %.

他们的达到了 4.5%。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年9月合集

Aujourd'hui, 3 millions de PEL auraient un taux au-dessus de 3,5%.

- 今天,300 万 PEL 的将超过 3.5%。

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 2016年1月合集

Un encouragement, même si ce taux demeure 7 fois supérieurs aux niveaux recommandés par l'OMS.

一种鼓励,即使这一仍然比世界卫生组织建议的水平高出7倍。

评价该例句:好评差评指正
高级法语听说教程

Nos ouvriers sont équipés pour connaître à chaque instant ce taux et prendre les mesures en conséquences.

我们的工人随时了解这一并采取必要措施。

评价该例句:好评差评指正
精彩视频短片合集

En 2017, le Parlement européen a estimé que ces économies n’allaient que de 0,5% à 2,5 % selon les pays.

在2017年,欧洲议会估,根据不同国家的具体情况,节省仅在0.5%到2.5%之间。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 3 2023年3月合集

Quand vous le mettez au rapport kilomètre, c'est juste imbattable même par rapport à d'autres voitures.

当你把它放在公里中时,它甚至与其他汽车相比也无与伦比的。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


vergeture, vergeure, verglaçant, verglacé, verglacer, verglas, vergne, Vergniaud, vergobret, vergogne,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接