Pas plus qu'il n'a été appliqué efficacement.
它也没有得到充分实施。
Pas plus qu'il n'a été appliqué efficacement.
它也没有得到充分实施。
Cette proposition n'a pas reçu un appui suffisant.
该建议没有获得充分支持。
Des ressources suffisantes devraient également être mobilisées à cet effet.
为此,还应动充分
资源。
L'électeur décide de son vote en totale liberté.
投票者享受充分投票自由。
Deux rapprochements n'étaient pas assortis des justificatifs voulus.
两次节未找出充分
单据。
Ces instruments n'ont cependant pas encore été utilisés au maximum de leur potentiel.
工具充分
增值潜力尚待实现。
Celui-ci devrait être pris en charge de manière appropriée.
应该能力建设做出充分
规定。
Nous devons tous prendre des mesures rapides et appropriées.
我大家需要采取迅速充分
措施。
Le programme de travail a été complètement réalisé.
该工作方案得到了充分执行。
L'investissement public dans le domaine social est insuffisant.
社会方面公共投资是不充分
。
Ces transformations identitaires n'ont pas été suffisamment prises en compte.
身份转变过程不曾引起充分
关注。
Nous pourrions ensuite avoir des consultations et en débattre comme il convient.
随后我才能进行充分
磋商和讨论。
Il est donc absolument indispensable de planifier leur remplacement.
因此迫切需要进行充分继任规划。
La gestion des sites nécessite un financement soutenu et suffisant.
就需要予以长久和充分
供资。
Il fallait fournir des ressources suffisantes à l'UNRWA.
近东救济工程处必须获得充分资源。
Il faut qu'il y ait un lien suffisant entre le droit et le motif.
权利与依据之间必须有充分联系。
Mon pays continuera de coopérer pleinement avec la Cour.
我国将继续向法院提供充分合作。
Cette opinion n'a pas bénéficié d'un appui suffisant au sein de la Commission.
委员会内该意见没有充分
支持。
Il n'en reste pas moins que le financement de l'initiative n'est pas encore intégralement assuré.
然而,无法确保该倡议得到充分资金。
Le texte, tel qu'il est actuellement rédigé, protège déjà de manière adéquate les pouvoirs publics.
一案文已经给予各国政府充分
保护。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我
指正。