Les méthodologies et les ressources ne sont pas utilisées de manière optimale.
方法和资源没有充分得到利用。
Les méthodologies et les ressources ne sont pas utilisées de manière optimale.
方法和资源没有充分得到利用。
Il faut répondre, de toute urgence et de manière adéquate, aux besoins de celle-ci.
必须紧急充分满足人口的需求。
La perspective régionale doit être exploitée au maximum.
应充分从区域角度看待问题。
Il est tout aussi important de veiller à ce que les engagements soient pleinement honorés.
同样重要的是充分承诺。
Ce potentiel considérable doit être utilisé de façon optimale.
必须最充分利用这一巨大潜力。
La résolution ne tient pas compte adéquatement de cette réalité.
该决议并没有充分反映这一现实。
Ces institutions doivent être en mesure de s'acquitter pleinement de leur mission.
他必须能够充分他的职责。
Nous appuyons pleinement vos efforts en ce domaine.
我在这方面充分支持你。
La capacité interne n'est pas encore pleinement établie dans ces domaines.
这些方面的内部能力仍有待充分建立。
Nous coopérons pleinement avec le tribunal écossais.
我目前正充分与苏格法进合作。
Les discussions avaient donné lieu à un échange de vues franc et exhaustif.
双方在会上坦率而充分交换了看法。
Nous sommes soucieux de prendre en compte pleinement la préoccupation de sécurité du Rwanda.
我必须认真充分考虑卢旺达的安全关切。
Les résolutions du Conseil de sécurité devraient être pleinement appliquées.
应当充分执安全理事会的各项决议。
L'année dernière, nous avons tous donné la priorité à l'Afghanistan, et ce à juste titre.
去年,我有理由充分集中注意阿富汗。
L'accès à des sources d'énergie fiables et adéquates est indispensable au développement.
可靠、充分获取能源对于发展至关重要。
La communauté internationale arrivera à la conférence des donateurs bien préparée.
国际社会将准备充分参加捐助国会议。
Nous appelons tous les États à appliquer aussi ces mesures, complètement et sans délai.
我呼吁所有国家也立即充分执这些措施。
Ces engagements n'ont malheureusement pas encore été pleinement tenus.
但是可惜,这些承诺而没有充分得到执。
Il serait essentiel de définir correctement ce qu'est une arme spatiale.
关键是要对空间武器做出适当充分界定。
Nous demandons donc à la communauté internationale d'utiliser au mieux ces instances multilatérales.
我要求国际社会最充分利用这些多边机制。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我指正。