En voulant se disculper, il ne fait que se nuire.
他想自己解, 反而害了自己。
En voulant se disculper, il ne fait que se nuire.
他想自己解, 反而害了自己。
Le Premier ministre, David Cameron, défend sa mesure comme nécessaire pour résorber les déficits.
总理大卫卡梅隆把施解解决赤字的有效方法。
Il ne saurait être justifié par des raisons de sécurité.
任何安全主张都能之作解。
Les autorités américaines ont essayé de justifier leur blocus contre Cuba.
美国当局企图它封锁古巴作解。
Ces actions ne sauraient être justifiées sous aucun prétexte.
任何借口都无法些行动解。
Aucune cause ne peut jamais justifier le meurtre délibéré d'innocents.
没有任何理由可蓄意杀害无辜解。
Il n'y a pas de justification pour ces crimes.
能以任何理由样的罪行解。
Nous rejetons vigoureusement l'allégation de légitime défense soulevée par Israël.
我们完全反对以色列关于是了自卫的解。
Rien ne saurait alors justifier l'emploi de ces armes.
应当使用核武器作任何解。
Aucune tentative n'a été faite pour justifier l'attaque militairement.
迄今尚无人以军事理由一攻击解。
Le terrorisme ne saurait être justifié pour aucune raison.
任何理由都能恐怖主义解。
Mais il est évident que toutes ces justifications se sont avérées futiles.
但是很显然,所有此类解都是徒劳的。
Jiangsu soumet des documents non certifiés à l'appui de cette affirmation.
支持一解,江苏提交了非正式文件。
Aucune circonstance ne justifiait ces restrictions apportées au procès.
没有任何情况能够此种对审判的限制解。
Rien ne saurait justifier des actes de terrorisme.
能以任何理由恐怖主义行解。
Nous ne pouvons plus accepter de nouvelles tentatives de justifier la violence.
我们再能接受暴力作解的任何企图。
Il n'y a aucune cause ou bannière qui puisse justifier cette violence.
没有任何理由或口号可以种暴力解。
La société John Brown invoque pour justifier cette façon de procéder les usages de la branche.
John Brown谋求以工程需要一点其解。
Cette excuse est dès lors sans pertinence en l'espèce.
因此,在本案中,个解理由成立。”
Rien ne saurait justifier l'assassinat d'enfants et d'innocents.
任何理由都能杀害儿童和无辜者解。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内亦代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。