有奖纠错
| 划词

Tu ne crois pas que tu pousses un peu le bouchon?

你觉得你没有推那个小塞子(或小插头)吗?

评价该例句:好评差评指正

Les arbres qui poussent sur le côté de la maison donnent de l'humidité.

长在房屋边上的树木它潮湿(湿润)。

评价该例句:好评差评指正

Les fleurs qui poussent dans une serre ne sauraient supporter le vent et la pluie.

温室里培育出来的花朵经不起风雨。

评价该例句:好评差评指正

Qu'est-ce qui pousse à de tels agissements?

是什么原因导致这种行动?

评价该例句:好评差评指正

Les olives noires et les olives vertes sont les mêmes fruits qui poussent sur le même arbre.

黑橄榄和绿橄榄是生长在同颗树上的相同水果。

评价该例句:好评差评指正

C'est la personne qui pousse toute la région vers une catastrophe.

他就是把整个区域推向灾难的人。

评价该例句:好评差评指正

Il n'y a que l'écriture qui pousse un homme, une femme à prendre position en regard du réel.

存在的只是个人选取观察现实视角的写作。

评价该例句:好评差评指正

Il va comme on le pousse.

〈转〉他毫无主见, 任人摆弄。

评价该例句:好评差评指正

Ce travail a été fait à la va comme je te pousse.

这工作做得

评价该例句:好评差评指正

Baume capillaire après shampooing fortifiant et revitalisant à la quinine.Démêlant, renforce la structure et stimule la pousse des cheveux.

这是护发乳,含奎宁(quinine)成份,有强化头发结构,刺激毛发生长的效果。

评价该例句:好评差评指正

La faim qui nous pousse et la haine à nos trousses, la misère.

饥饿迫着我们, 仇恨跟踪着我们, 穷困.

评价该例句:好评差评指正

La haine à nos trousses, et la faim qui nous pousse, la misère.

仇恨追随着我们,饥饿驱赶着我们贫穷的人们。

评价该例句:好评差评指正

Quelles sont les préoccupations qui poussent les États à conserver, rechercher ou ne pas exclure l'option nucléaire?

各国维持或寻求或保持核选择可能性的动机是什么?

评价该例句:好评差评指正

L'Autriche partage ses préoccupations face à ces tendances, qui poussent un nombre croissant de personnes à fuir.

奥地利像他样对这些趋势感到关切,因为它们正导致背井离乡的人数不断增加。

评价该例句:好评差评指正

Il faudrait essayer de déterminer les raisons qui poussent de plus en plus de femmes à quitter l'Organisation.

要努力确定联合国工作人员中、妇女离职人数增加的原因。

评价该例句:好评差评指正

Et c'est précisément cette horreur qui nous pousse à l'action.

正是这种可怕才我们采取行动。

评价该例句:好评差评指正

Il faut entretenir ces tendres pousses.

这些娇嫩的幼苗必须得到滋养。

评价该例句:好评差评指正

L'un des motifs qui poussent des gens à quitter leur domicile permanent est la recherche d'une vie meilleure.

争取过上好日子,是人们被迫离开永久居住地的原因之

评价该例句:好评差评指正

Si il te blesse,dis-toi que c’est la bêtise qui les pousse à te faire du mal.

如果有人伤害你,要知道是愚蠢他们去做坏事。

评价该例句:好评差评指正

Celles qui sont déplacées sont plus sensibles aux pressions qui les poussent au retour.

境内流离失所者更易受害于回返的压力。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


不合语法的, 不合语法的词组, 不合韵律的诗句, 不和, 不和的, 不和的起因, 不和睦, 不和睦(一时的), 不和睦的, 不和睦的家庭,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

可爱法语动画DIDOU

Sinon, nos dents poussent, poussent, poussent.

否则,牙齿就会一直长,长。

评价该例句:好评差评指正
神秘岛 L’Île Mystérieuse

Là, dans une clairière, où elle pousse très-abondamment.

“就在那儿,那一块空地上,要多少有多少。”

评价该例句:好评差评指正
Réussir le DALF C1-C2

C’est un véritable cri du cœur qu’ils poussent.

这是他内心真正呼喊

评价该例句:好评差评指正
Français avec Pierre - 词汇表达篇

Quand tu pousses ce que tu pousses là.

当你可以推拉东西。

评价该例句:好评差评指正
YouCook Cuisine 哥厨房

Et je vais venir mettre mes toutes petites pousses de mesclun que j'avais sélectionné.

然后放上提前选好麦芽。

评价该例句:好评差评指正
Piece of French

On a un bébé ananas qui pousse dans le jardin.

种了一个菠萝在花园里。

评价该例句:好评差评指正
C'est la Vie !

Vous voyez ? Elle a une plume qui pousse.

看见了吗?它长着一根羽

评价该例句:好评差评指正
Jamy爷爷科普时间

Pas la poire directement, mais l'arbre sur lequel elle pousse : le poirier.

不是直接叫梨子,而是它所生长树:梨子树。

评价该例句:好评差评指正
Food Story

Des prix qui poussent à braver l'interdit.

这里物价高得要违法了。

评价该例句:好评差评指正
法国青年Cyprien吐槽集

Le fessier irrité, c'est une dent qui pousse.

屁股变红是因为他要牙齿了

评价该例句:好评差评指正
法国青年Cyprien吐槽集

Effectivement, tu avais une dent qui pousse, elle avait raison.

果然,你真了牙齿她是对

评价该例句:好评差评指正
可爱法语动画DIDOU

Elles sont étranges, ces fleurs qui poussent sur les rochers.

这些长在大岩石上花真是奇

评价该例句:好评差评指正
Peppa Pig 佩奇

Bon! Il ne reste plus qu'à attendre qu'elle pousse.

好!只剩下等待它长大

评价该例句:好评差评指正
美食法语

On va assaisonner les pousses de cresson et la mozzarella à part.

将给水田芹芽加调味料除了马苏里拉以外。

评价该例句:好评差评指正
夏日清凉指南

Vous pouvez aussi installer des plantes qui poussent verticalement, comme le bambou.

您还可以种植垂直生长植物,例如竹子。

评价该例句:好评差评指正
法国青年Cyprien吐槽集

C'est parce qu'il a une dent qui pousse.

因为他要长牙

评价该例句:好评差评指正
精彩视频短片合集

Je dois optimiser la pousse de mon champ pour faire de l'argent !

必须优化土地发展才能赚钱!

评价该例句:好评差评指正
国家地理

En kayak extrême, c'est vraiment quand on se pousse à fond qu'on a le plus de sensations.

在极限皮划艇运动中,只有当全力以赴时,才能感受到最强烈刺激。

评价该例句:好评差评指正
Les Monsieur Madame

Mais j'ai décidé de mettre ce projet de côté en attendant qu'il me pousse des ailes.

决定暂时搁置这个计划,直到长出翅膀。

评价该例句:好评差评指正
美食法语

Donc maintenant que la poêle est chaude, on peut mettre les pousses d'épinards.

因此现在锅热了,放入菠菜芽。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


不吉利的, 不极化电极, 不即不离, 不急不忙, 不急之务, 不疾不徐, 不嫉妒, 不计, 不计报酬, 不计报酬的,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接