Elle poserait aussi un danger prohibitif pour le clone lui-même.
对每个隆体来说,这也是极其危险。
Elle poserait aussi un danger prohibitif pour le clone lui-même.
对每个隆体来说,这也是极其危险。
Le mot « opération » est une notion large qui vise toute opération technique, médicale ou scientifique qui peut être effectuée pour créer des clones.
“行动”一词应广解释,以包括可能用于进行隆任何技术、医学或科学程序。
Si les traits physiques de cet être étaient modifiés de telles sorte qu'il n'ait pas une apparence humaine, le clone serait alors «inhumain».
如果人身体特征有很大程度改变,那么隆肯定是不人道。
Les pieds de vignes utilisées sont le plus souvent tous des clones issus d’un pied unique (que l’on appelle souche-mère).
大部分葡萄脚(葡萄植株)从一个独一无二葡萄脚(根祖)隆繁生出来。
Sans mâle et sans douleur, notre Héroïne Versace, aidée par trois pensionnaires d’Anaïs, enfante artificiellement une petite fille aseptisée : son clone par lequel elle devient immortelle.
我们女主角范思哲女郎在安娜妓院三个姐妹帮助下,人工产下了一个女婴,这里既没有男性,也没有痛苦:通过无性繁殖孕育小生命使范思哲女郎获得了永生。
Ce dernier doit être interdit pour des raisons morales et éthiques et aussi pour des raisons pratiques puisque les clones animaux se sont révélés mal formés ou de santé précaire.
生殖性隆应以道德和伦理、以及实际原因为由加以禁止,因为动隆会被肢解或不健康。
Les risques écologiques entraînés par le rejet dans l'environnement d'organismes modifiés par génie génétique, les manipulations génétiques, la production de clones humains, et le développement d'armes biologiques et toxiques figurent parmi les inquiétudes que suscite la nouvelle discipline.
目前,生技术引起主要关注是经遗传工程改变有机体进入环境、遗传操纵、制造隆人、研制生和毒性武器等造成生态危险。
Essentiellement du fait de l'insuffisance des informations disponibles, le débat public s'est détourné des questions de fond, cédant le pas à la perspective effroyable de clones humains semblables à des robots produits dans des usines, comme on les présente dans la culture populaire.
主要是由于信息不充分,公众辩论偏离了实质性问题,而是将之耗费在通俗文化描述一种令人毛发悚然情景,那就是工厂正在源源不断大量制造机器人一样隆人。
Bien que la plupart des virus demeurent inconnus, les éléments dont on dispose à leur sujet se résumant parfois à des séquences de clones obtenus par métagénomique, leur rôle essentiel dans les cycles géochimiques, la dynamique des populations de micro-organismes et les transferts de gènes latéraux apparaissent peu à peu comme un nouveau cadre théorique en océanologie92.
虽然大多数病毒仍然不为人所知,有时仅仅由环境隆序列作出记录,但它们在地球化学循环、微生群落动态及横向基因转移方面关键作用却在逐步显现,成为海洋科学中一个新范例。
En particulier, la délégation de pouvoirs à des « opérations clones », c'est-à-dire le fait de confier certains pouvoirs à des entités administratives hors Siège, mais sous le contrôle direct du service compétent du Département de la gestion au Siège, est une pratique qui a pris corps au cours des dernières décennies et qui a été progressivement affinée et étendue.
在过去几十年里,尤其实行了下放给“隆业务”做法,即把权力下放给总部以外行政实体,但仍由总部管理部有关部门给予直接领导,这种做法逐步得到了完善和扩大。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。