Ces réclamations seront traitées individuellement par le Comité.
这种索小组单独予以处理。
Ces réclamations seront traitées individuellement par le Comité.
这种索小组单独予以处理。
Ceci permettrait au Comité de veiller à la fourniture d'une assistance technique.
这使委会能够促进提供技术援助。
La population peut s'adresser aux comités pour connaître et défendre ses droits.
人们可以致函理事会,以便了解和保护自己的权利。
Elle demande s'il existe un comité de censure chargé de cette question.
但是,了解一下是否有审查委会来监督这些事情,是很有用的。
Tous les autres achats doivent être examinés par le Comité des marchés du Siège.
超出授权金额的采购案需要总部合同委会审查。
Nous allons, au Comité, réfléchir aux moyens de remédier à ce type de situation.
委会探讨处理这类情况的进一步办法。
Un état récapitulatif des pertes a été communiqué au Comité des commissaires aux comptes.
按财务细则106.8的规定,向审计委会提供了损失汇总表。
Le comité d'enquête a été appelé « Comité du 11 septembre ».
该调查委会取名为“911委会”。
Participation régulière aux divers groupes de travail organisés par le Comité permanent des ONG.
经常参加教科文组织非政府组织常设委会举办的各类工作组会。
La nouvelle unité relations avec les comités nationaux sera le premier interlocuteur des comités nationaux.
新的国家委会关系股是各国家委会的第一个“到岸港”。
Veuillez préciser au Comité comment s'entendent juridiquement les mots « but terroriste ».
请向反恐委会说明“意图制造恐怖”等字的定义。
Le représentant du Bangladesh a demandé au Comité de prendre les mesures qui s'imposaient.
孟加拉国代表要求委会采取适当行动。
L'Administration a informé le Comité que ces procédures ont été intégralement appliquées.
行政部门通知审计委会,已经全面执行这些新的办法。
Le Bureau du Comité préparatoire devrait assurer les fonctions de Bureau du Comité plénier spécial.
特设全体委会主席团,应筹备委会主席团担任。
L'Administration a informé le Comité que la MINUEE avait donné suite à cette recommandation.
行政当局告知委会,埃厄特派团已根据建采取行动。
Or, la valeur de ces contributions volontaires n'a pas été indiquée au Comité.
但是,委会没有获得自愿捐助的价值。
La délégation kényenne apprécie tous les travaux accomplis par le Comité à l'égard du Kenya.
Chelaite女士(肯尼亚)说,肯尼亚代表团感谢委会为肯尼亚所做的一切工作。
L'Iraq, de son côté, a reçu copie de cette lettre et l'a transmise au Comité.
伊拉克也单独收到了一份关于谎报的指控,并其转交小组。
Lorsqu'il constate des entorses ou des carences importantes, il renvoie l'affaire au Comité des investigations.
如果发现存在严重偏离或者不遵守规定的情况,则有关案件送交调查委会以便对有关成采取进一步行动。
L'expression « relevant de leur juridiction » pourrait être examinée de plus près par le Comité spécial.
特设委会需要对“其管辖范围内的”一语进行更仔细的审查。
声明:以上例句、词性分类均互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。