Il a agi dans mon dos.
他是背着我干的。
Il a agi dans mon dos.
他是背着我干的。
Elle est montée sur le dos d'un cheval.
她骑上马背。
Elle a mal au dos.
她背疼。
Ce sac à dos lui va bien.
这个背包很适合她。
Je ne veux pas casser du sucre sur le dos de mon patron, mais parfois il est un peu feignant!
我不愿意在老板背后说他坏话,但有时候他真有点懒惰!
Je me fais souvent masser le dos.
我经常按摩后背。
Cette veste fait un pli dans le dos.
这件上衣背上皱了。
Elle me tourne le dos, je reste capot.
她不理我,我感到很尴尬。
Il a promis de me masser le dos.
我们该集中下所有成员。
J'ai mal au dos et à la tête.
我背和头都疼。
Travaillez détendu avec une assise saine pour votre dos.
可以使工作轻松不劳累,并且坐着对你的背部有可靠保护.
Quatre-vingts chances ! répondit le voyageur, qui lui tourna le dos.
“有百分之八十的机会!”这位旅客回答说,他说完这句话就转身走了。
Le vice-président Souleiman renvoie dos à dos les deux camps.
苏莱曼副总统把两个营垒隔离开。
Les acteurs ne doivent pas tourner le dos au public.
演员不应当把背转向观众。
Je voudrais porter ma maison sur mon dos dit l'escargot.
我想把我的房子带在肩上,蜗牛说。
C'est quand même moi qui ai tapé dans le dos!!
那我也有份!因为是我拍了巴巴比丢的背!
L'autre homme devait passer ses journées couché sur le dos.
另外那位病人每天只能仰卧在病床上。
Annie, tu as une grosse tache dans le dos de la robe.
安妮,你背上有个大污点。-噢!天哪!我这么去跳舞可不行;我还是回家趟。-愚人节,愚人节!
Si la vie nous tourne le dos, sera tu la malgré tout ?
如果人生将我们放弃,无论如你是否会在那里?
Le plus fascinant restait d’imaginer le dos boursouflé suite à cette bacchanale d’insectes.
最迷人的就是设想昆虫盛宴之后信徒浮肿的后背。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。