Je pense que la société est un détaillant, pendu avec les forces.
我公司是联想经销商,有着雄后势力。
Je pense que la société est un détaillant, pendu avec les forces.
我公司是联想经销商,有着雄后势力。
J'oublie toujours des détailles dans la vie...je ne deviendrais jamais le témoin de la vie.
我老是忘记生活细节...... 我无法成为生活证人。
Classification détaillée du produit, la formule unique.
产品细致分型,配方独特。
La description de ce pays est détaillée.
关于这个国家描很详尽。
Il a présenté une note de frais détaillée.
他提交了一份明细账。
Et se détaillent clair sur des fonds byzantins.
清晰细微呈现出来,在拜占庭式底质上。
Karma des spécifications détaillées et les prix envoyé.
噶详细价格和规格发来。
C'est une liste méthodique et détaillée d'objets.
这是份物品明细清单。
Je dirige une petite entreprise de service pour les détaillants.
我是专门为小本经营零售商服务。
On trouvera ci-dessous une analyse plus détaillée.
下文将提供更为详细分析。
Il détaille toutes les étapes pour devenir un grand séducteur.
它详细介绍了所有步骤,以成为一个很大诱惑。
Le rapport contient également des références bibliographiques détaillées.
报告还载有详细参考资料目录。
Société des techniciens chargés d'une approche globale, détaillée des services techniques.
公司技术人员负责全面、详尽技术服务。
On trouvera ci-dessous une analyse plus détaillée des recettes.
下文对收入进行更为详细分析。
Nous devons examiner cette question de façon plus détaillée.
我们必须更加详细地考虑这一点。
Je voudrais à présent fournir une évaluation plus détaillée.
下面请允许我提出更为详尽评估。
J'ai présenté ces mesures de manière plus détaillée ci-dessus.
我在上文已较详细地报告了这些措施。
On trouvera ci-dessous une description plus détaillée de ces mesures.
下文将详细说明这些行动。
Notre déclaration à l'époque avait été détaillée et ambitieuse.
我们当时发表宣言是详细和意义深远。
Une étude plus détaillée du projet s'avère donc nécessaire.
看来,有必要对方案作更进一步研究。
声明:以上句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。