Les échanges intragroupe représentent aujourd'hui environ un tiers du commerce mondial.
如今公司内部的贸易约占全球贸易的三分之一。
Les échanges intragroupe représentent aujourd'hui environ un tiers du commerce mondial.
如今公司内部的贸易约占全球贸易的三分之一。
La valeur totale de ces marchés s'élevait à 32,7 millions de dollars environ.
委员会审查的采购价值总数约达3 270。
Le 12 novembre, la SFOR a mené une opération dans les environs de Nevesinje.
12日,稳定部队在Nevesinje的毗邻地区开展了一次行动。
La part de l'ONUDI s'élève à 1,2 million de dollars environ.
工发组织的分摊额约为120。
Il a été financé par le Gouvernement français et a coûté 60 millions de dollars environ.
该中心由法国政府提供经费约6 000。
À ce jour, les annonces de contributions s'élèvent aux environs de 34 millions de dollars.
至今,捐助者已经认捐约3 400。
Le canal national de discussion « Naistutkimuslista » (« Liste d'études féminines ») compte 900 abonnés environ.
其全国讨论渠道Naistutkimuslista(“妇女问题研究清单”)拥有约900个订户。
Le nombre d'enseignants dans les écoles primaires s'est aussi accru de 30 000 environ.
小学老师人数也大约增加了3人。
Le nombre des pauvres aurait ainsi diminué d'environ 1,9 million, pour s'établir à environ 210 millions.
估计的穷人减少数计为190人,因而将使穷人总数减少至2.1亿人左右。
En février, l'approvisionnement en fioul a chuté d'environ 67 % et l'approvisionnement en essence d'environ 80 %.
份,柴油供应约下降67%,汽油下降约80%。
Il nous reste encore environ 25 minutes.
我们还剩下大约25分钟时间。
Environ 400 partisans du Fatah ont été arrêtés.
大约400名法塔赫支持者被逮捕。
Environ 500 condamnés à mort attendent leur exécution.
死囚区内仍然关着大约500人。
Environ 380 lois sont en vigueur en Mongolie.
目前在蒙古产生影响的法律大约有380部。
La capitale compte environ 4 000 habitants.
行政首都科伯恩城的人口为4 000左右。
Elles touchent un tiers environ du commerce mondial.
全球贸易约三分之一的产品受此类要求的影响。
Son personnel permanent comprend environ 200 experts.
该委员会的正式雇员由大约200名专家组成。
Les exposés devraient durer environ cinq minutes.
口头发言应限于5分钟左右。
Environ 5 % des noms étaient des exonymes.
在这些地名中,大约5%为外来语地名。
Ces projets ont bénéficiés d'environ 500 femmes.
这些项目使约500名妇女受益。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。