Ils nous rendent la vie dure intentionnellement.
它们故意给我们带来艰难人生。
Ils nous rendent la vie dure intentionnellement.
它们故意给我们带来艰难人生。
Les Nations Unies n'étaient peut-être pas intentionnellement visées par ces attaques.
联合国有可能不是这些袭击有意攻击目标。
Aucun débris lié à la mission n'est intentionnellement rejeté.
按设计,不会释放与飞行任务有关碎片。
« 3. L'accusé a intentionnellement dirigé l'attaque. »
“3. 被告人故意指挥这种攻击。”
Il est inadmissible que des civils innocents soient intentionnellement pris pour cibles.
蓄意选择无辜平民发动暴力袭击是不能接。
Les conditions requises pour accorder une période de réflexion sont intentionnellement faciles à satisfaire.
国际上,给予反思期阈限很低。
Le HCB produit non intentionnellement n'est pas visé par ces directives techniques.
本技术准则不适用于无意产生六氯代苯。
Il a été répondu que cette phrase avait été intentionnellement omise pour deux raisons.
对此,有与会者解释说,这句话是故意省去,原因有二。
Le chlordécone est une substance chimique produite intentionnellement qui a été utilisée comme insecticide.
十氯酮是种用作杀虫剂化学品,世界各广泛生产。
Il ne peut s'étendre au droit de tuer ou de blesser intentionnellement des civils.
这权利绝不包括故意杀害或伤害平民权利。
Inclut-elle les pratiques qui, sans être intentionnellement discriminatoires, le sont néanmoins dans les faits?
定义中是否包含尽管属于非故意歧视,但却产生歧视结果做法?
Plus des deux tiers des personnes interrogées ont été la victime de mutilations infligées intentionnellement.
面谈三分之二截肢者是故意伤残肢体害者。
Israël n'a jamais pris intentionnellement pour cible des zones civiles et ne le fera jamais.
以色列从未也决不会有意攻击平民区。
Selon des rapports de l'Organisation des Nations Unies, la ville entière a été incendiée intentionnellement.
根据联合国报告,整个镇被人蓄意放火焚烧。
En outre, l'État était tenu de verser des indemnités aux victimes d'actes violents commis intentionnellement.
另外,国家有义务对故意犯下暴力行为害者给予赔偿。
Il a accusé Israël d'exacerber intentionnellement la situation, afin d'empêcher l'application du plan Mitchell.
他指责以色列为逃避实施米切尔计划故意恶化局势。
Le terme « intentionnellement » indique bien qu'il ne s'agit pas d'actes commis accidentellement ou par inadvertance.
使用“故意”词表明,这并非指粗心或偶尔行为。
Le mercure est intentionnellement utilisé au niveau mondial dans diverses applications industrielles, produits et autres applications.
汞被有意使用于全球多种工业生产、产品和其他用途。
L'article 33 de la Constitution dispose que nul ne peut être intentionnellement privé de la vie.
《宪法》第33条规定,不得故意剥夺任何人生命权。
L'Observateur de la Palestine voudrait en outre nous faire croire qu'Israël étrangle intentionnellement la population palestinienne.
此外,巴勒斯坦观察员还想让我们相信,以色列正有意扼杀巴勒斯坦人口。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观;若发现问题,欢迎向我们指正。