Indiquer les modifications récentes de la législation.
请说明此种立法近期的。
Indiquer les modifications récentes de la législation.
请说明此种立法近期的。
Sa délégation désire en conséquence proposer plusieurs modifications.
埃及代表团因此,希望建议项正。
Préciser les modifications apportées récemment à la législation.
说明此种立法近期的。
Il a été approuvé moyennant quelques petites modifications.
该议程经少量改之后通过。
Le Ministère procède actuellement à une telle modification.
目前,内政部正在进行这样的正。
Mme Warzazi y a apporté une nouvelle modification.
瓦尔扎齐女士后来又加以订。
Il appelle l'attention sur quelques autres modifications rédactionnelles mineures.
他提请注意起草方面个细微的动。
Cette réforme apporte les modifications décrites ci-après au processus budgétaire.
该改革包括如下的一系列预算程序动。
Le Bureau a, par la suite, approuvé certaines modifications.
其后委员会主席团核准了一些更动。
Il a été proposé d'y apporter des modifications majeures.
会议建议对手册进行大的改。
Le Mexique se réserve donc le droit de proposer des modifications.
墨西哥因此保留建议正的权利。
En outre, la Commission a adopté plusieurs modifications au Règlement intérieur.
此,委员会还通过对议事规则的若干正。
Nous avons donc apporté quelques modifications au fur et à mesure.
因此,随着工作的进行,我们必须作一些调整。
M. Sigman (États-Unis d'Amérique) se dit favorable à cette modification.
Sigman先生(美利坚合众国)表示支持该正。
S'agissant de la première, nous suggérons deux modifications plutôt mineures.
关于第一个项目,我们略为做了一些小的改动。
Et depuis lors aucune modification n'est intervenue en la matière.
自那时以来,这方面没有发生任何。
On note deux modifications majeures en ce qui concerne la puériculture.
在儿童保育方面发生了两项重大革。
Leur liste peut à tout moment faire l'objet de modifications.
这些构成部分将得到不断的订正。
Elles pourraient entraîner une modification de la structure proposée pour la Mission.
这些协商可能使特派团的拟议结构发生。
De fait, plusieurs délégations ont fait des objections formelles à toute modification.
一些代表团确实针对正问题提出了正式的反对意见。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。