Les deux évadés sont recherchés par le police .
两名逃犯正通缉中。
être recherché: demandé, entouré, affecté, apprêté, maniéré, mièvre, précieux, raffiné,
Les deux évadés sont recherchés par le police .
两名逃犯正通缉中。
Comme la lecture, le sport, le chant, les endroits les plus recherchées de Paris, France.
喜欢书,运动,唱歌,最向往的地方是法国巴黎。
Un financement est actuellement recherché à cet effet.
目前正一阶段寻求资金。
Les ressources naturelles sont très recherchées au Cambodge.
柬埔寨的自然资源极度匮乏。
Des synergies sont également recherchées avec d'autres organisations internationales.
还正寻求与其它国际组织发挥协同作用。
Le mémoire doit contribuer à éviter les effets non recherchés.
备忘录应有助于防止方面产生意外的影响。
Une telle simplification peut avoir des effets contraires à ceux recherchés.
种单处理方式可能会带来反效果。
Miseemy, 43 ans, était activement recherché par Israël depuis quatre ans.
四年以来,43岁的Miseemy一直以色列通缉的重犯名单上。
Notre pays a toujours recherché un développement national qui soit durable.
我国拥有始终如一地寻求以可持续发展指导的国家发展道路的历史。
La réconciliation nationale peut hélas être parfois recherchée avec une vigueur malvenue.
不幸的是,有时会以误置的精力来推动民族和解。
La délégation du Honduras a toujours recherché le consensus sur cette question.
洪都拉斯代表团一贯主张个问题上意见一致。
Le rapatriement continue d'être la solution activement recherchée pour les réfugiés.
继续积极地难民谋求遣返。
Parmi elles figureraient bon nombre des hommes les plus recherchés par Israël.
些人员据说包括许多以色列通缉的要犯。
Il s'agit de matériaux utiles, parfois recherchés par le fournisseur du métal.
是有价值的材料并且是金属的供应商所寻求的。
Cette paix depuis longtemps recherchée est finalement arrivée et s'est révélée irréversible.
一渴望已久的和平最终到来,它难以逆转。
D'autres sources de financement que les contributions volontaires devraient être activement recherchées.
应该更加积极主动地考虑会员国自愿捐款之外的其他办法。
La responsabilité doit être collective, même si des solutions sont recherchées dans différentes directions.
应当分担责任,即使寻求多种不同的解决办法。
Nous encourageons fortement la poursuite d'une telle coopération tant recherchée par la CEDEAO.
我们坚决鼓励继续一合作,西非经共体长期以来一直寻求种合作。
Des solutions politiques pourront alors être recherchées, et, espérons-le, trouvées, par les Timorais eux-mêmes.
然后可以寻找政治解决方法,并希望由东帝汶人自己找到。
L'ormeau est un met raffiné très recherché par les gourmets en Bretagne et en Asie.
鲍鱼是一道吸引着布列塔尼和亚洲美食家的美味佳肴。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。