Pour ces derniers, il est nécessaire qu'ils établissent un testament en faveur de leur partenaire.
对于后者,他们需要建立自合伙
意志赞成票。
Pour ces derniers, il est nécessaire qu'ils établissent un testament en faveur de leur partenaire.
对于后者,他们需要建立自合伙
意志赞成票。
Mon testament, mes sourires et mes futurs amants.
我嘱,我
微笑和我未来
情郎。
C'est un testament qui avantage cet enfant.
这是一份给了这个孩子特殊赠与嘱。
A Nanjing, les testaments notariés faisant effectivement le plus jeune que 19 ans.
在南京,做嘱
年龄最小
竟只有19岁。
Si l'homme a rédigé un testament, celui-ci doit être pris en compte.
如果丈夫立下一份嘱,就必须考虑这份
嘱。
Elles peuvent hériter par testament et gérer le bien foncier de la personne décédée.
女性可以立嘱,可以管理死者
财产。
Elles peuvent exécuter les testaments de leurs parents défunts tout comme celui de leurs époux.
她们可以和她们丈夫一样执行已故父母
嘱。
L'article 43 accorde les mêmes droit aux femmes et aux hommes pour exécuter le testament.
该法第43条给予男女双方以执行嘱
平等权利。
C'est un testament authentique.
这是一份嘱。
Elles peuvent librement conclure des contrats en leur nom, administrer leurs biens propres, exécuter des testaments.
她们可以自由地以自名义签订合同,管理自
财产,执行
嘱。
L'humain est besoins d’écrire testament.
是需要写
书
。
En cas d'intestat ou de testament invalide, la succession est répartie selon les règles légales.
在未立嘱或
嘱无效
情况下,按照法定继承分配
产。
« Le testament du martyr Walid Al-Shehri », diffusé à travers les forums de l'Internet.
“瓦利德·谢赫里言”,通过因特网论坛传播。
À la mort d'un des époux, le veuf peut acquérir la propriété s'il le reçoit par testament.
丧偶妇女在其配偶死后,如果配偶
嘱规定将财产赠予她,她就可以取得财产。
Conformément à la loi sur l'héritage, un mineur de plus de 16 ans peut établir un testament authentique.
根据继承法,在克罗地亚共和国,16岁以上未成年
可以立有效
嘱和
言。
Deux personnes ne pouvaient pas rédiger ensemble un testament comme cela a été fait dans le cas d'espèce.
不可能由两个共同立下
嘱,而本案就是这种情况。
L'article 43 de la même loi donne des droits égaux aux hommes et aux femmes pour exécuter le testament.
该法第49条给予男女双方以执行嘱
平等权利。
Création, exécution, modification, révocation, remise en vigueur ou rectification d'un testament, d'un codicille ou de tout autre document testamentaire.
“1. 嘱、
嘱追加书或者任何其他
嘱文件
建立、执行、更改、撤销、恢复效力或者批准。
Les héritiers statutaires sont les parents qui ont droit d'hériter lorsque la personne décédée n'a pas laissé de testament.
法定继承系指在死者未立
嘱
情形下有权继承
产
。
Le testament ainsi modifié ne réglait pas la question de savoir à qui revenait l'appartement de Salzbourg.
修改后这一
嘱使得萨尔茨堡
寓拥有权问题无法解决。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。