Il n'y a pas de quoi être fier.
没有值得骄傲的。
Il n'y a pas de quoi être fier.
没有值得骄傲的。
C'est une expérience qui donne à penser.
这是值得深思的经历。
Cela mérite une fête.
这事值得庆祝。
Il vaut la peine que vous faites, l'amour qui vous aiment vaut.
做值得你做的事,爱值得你爱的人。
La chose en vaut bien la peine.
这事很值得一做。
Ce garçon mérite qu'on s'occupe de lui.
这孩子值得关心。
Ce problème vaut la peine qu'on le discute.
这个问题值得讨论。
Il n'y a pas de quoi crier au miracle.
没有值得大惊小怪的。
Les bois pétrifiés valent la peine de collectionner.
这木化石值得收藏。
Cela n'est pas digne que vous vous y arrêtiez.
这不值得您注意。
Ce garçon ne mérite pas de aimer.
这个男生不值得你爱。
Qu’y a-t-il à voir dans les environs?
郊外有值得看的?
Personne ne mériterait tes larmes. Le seul qui le mérite ne te ferait jamais pleurer.
没有人值得让你为他/她流泪,值得让你这做旳人不会让你哭泣。
Est une unité de gestion de confiance.
是一家值得信赖的管。
L'occasion, aussi, de déguster quelques bons vins des vignerons angevins.
安茹省的葡萄酒也值得品尝。
Nous avons bien fait de rester plus longtemps. Nous ne regrettons pas notre venue.
留下很值得,我们不虚此行。
Certes, le spectacle est curieux et mérite bien l'attention des spectateurs.
这种情景确实稀奇,值得观众注目。
Un des plus beaux films français actuellement sur les écrans.
法国目前最值得一看的电影之一。
Pourtant, même s'il manque de finesse, le film se laisse agréablement regarder.
尽管不够精致,但是仍值得一看。
Tout ce qu' il a dit est fort douteux .
他说的一切很值得猜忌 。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。