Il y a vingt mètres de fond dans cet endroit.
水深20米。
Il y a vingt mètres de fond dans cet endroit.
水深20米。
Madame, il est interdit de prendre les photos ici!
太太,严禁拍照!
Pour établir une demande de passeport, cliquez ici.
点击建立一份护照申请。
Les premiers détenus arriveront ici au mois d’octobre.
首批被判监禁的犯人将于十月抵达。
Le téléphone a sonné à la seconde où je fermais la porte.
的où是否以用Par laquelle 代替呢??
Les représentants de l'État ne sont donc pas directement mentionnés en tant que tels.
并未直接提及国家官员。
À notre avis, ce principe pourrait figurer ici.
我们设想这一加在。
L'ordre proposé ici repose sur plusieurs précédents.
安的次序有一些先。
Ce paragraphe correspond au paragraphe 11 de l'annexe I de la présente décision.
段次指本决定附件一第11段。
Le Comité estime que les mêmes règles s'appliquent dans le cas présent.
小组认为,也适用上述准则。
On trouvera ci-après une récapitulation des principaux points de l'appendice.
仅摘录附录中的一些要点。
Il serait manifestement préférable de ne pas les réexaminer ici.
显然最好不要在重新考虑。
Ce paragraphe correspond au paragraphe 8 de l'annexe I du présent document.
段次指本文件附件一第8段。
N'approche mie de ces lieux.
不要走近!
On ne trouvera dans les présentes annotations que des renseignements succincts.
的说明仅提供简短的背景资料。
Ces protocoles sont désignés ici sous le terme de protocoles “standard”.
将这些协议称为“标准”协议。
Deux soldats du bataillon kényen ont été blessés.
肯尼亚营两名士兵在负伤。
No ONU 0411 Dans la colonne (2), ajouter ", PENTHRITE" avant ", PETN".
UN 0411 修改不适用于中文本。
Ici, la réduction de la pauvreté dépend du succès de la lutte contre la dégradation des terres.
,减贫取决于防治土地退化的成功。
Certaines délégations ont émis des doutes quant à la place de cet article.
一些代表团质疑这一条是否应放在。
声明:以上句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。