有奖纠错
| 划词

Un bon petit resto comme on les aime, déco sympa, petits plats pas chers, des sauces à saucer avec du pain chaud, une tarte tatin qui déchire et une note pas salée !

这是一家小餐厅,亲切装潢,菜价钱也不贵,刚出炉面包了酱汁,苹果派评价也不错。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


contamination, contaminatrice, contaminé, contaminer, contaminomètre, conte, Conté, contemplateur, contemplatif, contemplation, contemplative, contempler, contemporain, contemporanéité, contempteur, contenance, contenant, contendant, conteneur, conteneurisable, conteneurisation, conteneuriser, contenir, content, contentant, contentement, contenter, contentieux, contentif, contention,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

春节特辑

Mon Porc Croustillant à la Sauce Aigre Douce est très apprécié par toute la famille.

我做的锅包肉深受家人们的喜爱。

评价该例句:好评差评指正
萌芽 Germinal

Bouteloup éclata d’un rire énorme et jeta une mie de pain saucée dans la bouche d’Achille.

布特鲁大笑起来,又往阿希勒嘴里塞了一块浸过汤的面包心。

评价该例句:好评差评指正
米其林主厨厨房

Et pour la photo, on va saucer.

为了拍出完美的照片,我们需要配上调味汁。

评价该例句:好评差评指正
米其林主厨厨房

Et je vais saucer par-dessus, à côté.

我要在它上面和它旁酱汁。

评价该例句:好评差评指正
小酒 L'Assommoir

Ah bien ! s’écria madame Lerat en entrant, nous allons avoir une jolie saucée ! Ça va être drôle !

“瞧好吧!”罗一进门就嚷开了,“马上就要来场大雨啦!一会儿可有热闹好看啰!”

评价该例句:好评差评指正
YouCook Cuisine 小哥厨房

(Je te pique un petit bout là.) On va venir saucer généreusement

我们要把它慷慨地到鸡肉上。

评价该例句:好评差评指正
追忆似水年华第一卷

Si elle a loin à aller avant vêpres elle pourrait bien la faire saucer » .

倘若黄昏前她还有不少路要走的话,那身裙子恐怕要挨雨淋了。”

评价该例句:好评差评指正
YouCook Cuisine 小哥厨房

On va venir saucer le saumon. Toi tes haricots verts ils ont l'air d'être plutôt pas mal.

我们可以给三文鱼酱了。你的四季豆看起来不错。

评价该例句:好评差评指正
春节特辑

Tout d'abord, je vais cuisiner du Porc Croustillant à la Sauce Aigre Douce pour ma mère provenant du nord-est de la Chine.

首先,由我来做东北老妈最喜欢吃的锅包肉。

评价该例句:好评差评指正
YouCook Cuisine 小哥厨房

Je vais venir saucer comme ceci sur le dessus, Pat va disposer ses haricots verts, une petite feuille de basilic.

像这样把酱汁在上面。Pat会摆上四季豆,一片小罗勒叶。

评价该例句:好评差评指正
小酒 L'Assommoir

Le corps entier en était saucé, et dame ! il fallait que ce travail s’achevât, émiettant, emportant Coupeau, dans le tremblement général et continu de toute la carcasse.

真该死!他的整个躯体都被酒精浸透了!这营生在古波身上像是非完成不可;那无休止的抖动继续着,像是非把他的骨架摇散了不可。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


contexte, contextualisation, contextualiser, contextuel, contexture, contigu, contiguë, contiguïté, continence, continent,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接