Epluchez les litchis et détachez la chair du noyau.
剥掉荔枝的壳,然后将果肉和果核分开。
se détacher: oublier, se dessiner, se décoller, se défaire, se dégrafer, se dénouer, abandonner, délaisser, négliger, se déprendre de, se désaffectionner de, se désintéresser de, s'écarter de, s'éloigner de, se découper, se profiler, trancher, se silhouetter, sortir, dénouer,
se détacher de: se déprendre, échapper, séparer, éloigner, désintéresser, oublier, abandonner,
se détacher de: adhérer, s'engouer,
se détacher: s'accointer, s'attacher, se rapprocher, adhérer, affectionner, agripper, s'allier, s'enticher, s'estomper, s'éprendre, se cramponner, se blottir,
Epluchez les litchis et détachez la chair du noyau.
剥掉荔枝的壳,然后将果肉和果核分开。
Le carrier détache un bloc de pierre.
采石工人敲一块石。
Le contre-jour détache nettement le contour des corps.
逆光明显地突出物体的轮廓。
Un toit rouge se détache dans la verdure.
一个红屋顶呈现在绿荫之中。
Aéronefs militaires et accessoires, et pièces détachées.
⑼ 军用飞机及其配件和零件。
Dans ce tableau, les fleurs se détachent sur un fond sombre.
这幅画上的花衬在很暗的底色上。
Il se détache de son ami à cause d'une fille.
他因为一个女孩疏远了自己的朋友。
Véhicules militaires, coques et accessoires, et pièces détachées.
⑻ 军用船只、及其船壳配件和零件。
Bientôt, les rangs de palmiers qui couvrent la ville se détachèrent vivement.
又过了一会儿,就看见了挡着孟买城的一排排生气勃勃的棕榈树。
Je ne pouvais détacher mes yeux (mes regards) de son visage.
我没法把视线从他脸上移开。
Plaques de blindage et casques militaires, gilets pare-balles et pièces détachées.
⑾ 装甲板和军用盔以及防弹衣及其零件。
J'ai couru vers ma vache et je l'ai détachée.
我朝我的牛跑去,把它解开。
L'Autorité demande réparation pour la perte de stocks de pièces détachées.
Shuaiba地区管理局就备件储备和存货损失索赔。
Il demande également à être indemnisé pour la perte de pièces détachées.
此外,内政部要求赔偿损失的零部件。
Essayez aussi de vous détacher du mot à mot, cela rendra la traduction plus vraie.
请家避免一个单词一个单词的翻译,那样会很生硬,反之会使翻译鲜活。
Il en est de même des envois exprès de pièces détachées, d'échantillons, etc.
零件、样品等快件货物也必须这样对待。
Les persiennes sont détachées.
百叶窗被放来了。
Le Comité recommande de ne pas allouer d'indemnité pour perte de pièces détachées.
小组建议不赔偿损失的备件。
La Mission aurait besoin que les États Membres détachent 25 spécialistes pour satisfaire cette demande.
联苏特派团还需要来自会员国的第二批25名监狱问题专家,来满足这一要求。
Professeur des Universités, détachée actuellement à I'INRP (Institut national de recherche pédagogique).Didacticienne de la biologie.
学教授,目前借调于国家教育制度研究学院,专欲生物教学方法。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。