Un long palimpseste, un atermoiement élégant et distant.
一种长久文字隐迹,一种优雅而又淡拖延。
Un long palimpseste, un atermoiement élégant et distant.
一种长久文字隐迹,一种优雅而又淡拖延。
Il est gentil,même si au-dehors il paraît distant.
他很和善,尽管外表看起来很淡。
Aujourd'hui, toutefois, cet espoir distant est devenu une réalité.
但今天这个遥远希望已经化为现实。
Le Tribunal est distant et isolé de la société rwandaise.
法庭态度孤高,并且疏远卢旺达社会。
Neuf services essentiels de télésanté sont assurés grâce au concept de télécentre de services communautaires distants.
利用远程社区服务远程中心概念,提供核心远程保健服务已达到九项。
Leurs maisons ne leur appartiennent pas, et leurs rêves sont distants et effrayants.
他们家不是自己,他们梦想遥遥无期,令人恐惧。
Il note qu'une éducation communautaire attirerait les enfants de groupes scolaires distants vers les établissements d'enseignement.
它注意到,在本社区展教育将吸引离校较远群体中儿童接受正规教育。
Les locaux de Masnah sont distants d'environ 8 kilomètres de la frontière proprement dite.
Masnaa房地离边界线大约8公里。
Ces ombres, au départ, n'étaient pas encore très prononcées, mais plutôt pâles et distantes.
这些影子还不是很深,一始它们看上去暗淡而遥远。
Le Conseil était considéré sur le terrain comme distant et n'ayant qu'un impact limité.
实地认为执行局十分遥远,对当地影响有限。
Cette question n'est évidemment ni un danger menaçant ni un événement distant pour la Turquie.
显然,这个问题对土耳其既不是潜在危险,也不是一个遥远事件。
El Ma'an est seulement à 30 kilomètres de Mogadishu; Berbera en est distant de 1 300 kilomètres.
马安港离摩加迪沙才30公里;柏培拉则在1 300公里之外。
Ainsi équipé, l'utilisateur peut accéder au système à partir de n'importe quel point du globe, aussi distant soit-il.
一旦达到这些要求,用户可在世界任何角落访问这个新系统;用户与新系统之间有形距离已经是一个无足轻重问题。
Le facteur logistique et le facteur coût ne sont pas à l'avantage des fournisseurs géographiquement distants et n'ayant pas d'agence locale.
在后勤和成本上不利于地处遥远、在当地没有子公司企业。
L'acheteur a engagé une action contre le vendeur et sa société de portefeuille distante, une entreprise croate, pour rupture de contrat.
买方起诉卖方和一家克罗地亚企业(卖方间接控股公司)违约。
Et à fournir une orientation au développement d'un certain nombre d'utilisateurs distants pour passer, y compris l'infrarouge, et ainsi de suite indéfiniment.
并定向提供向用户发一些遥控关,包括红外、无限等。
Outre le commerce Nord-Sud sur des marchés distants, les pays africains devaient étudier les possibilités d'élargir le commerce Sud-Sud avec les pays voisins.
除了远距离市场北南贸易外,非洲国家应探讨扩大邻国间南南贸易机会。
Ce n'est qu'ainsi que les jeunes ressentiront la présence de ce qui pourrait être considéré autrement comme une bureaucratie impénétrable, inaccessible et distante.
只有这样年轻人才能感到一个机构存在,否则他们就会把它视为一个无动于衷、无法进入和遥不可及官僚机构。
Ayant consolidé notre position parmi les économies les plus performantes du monde, nous souhaitons enrichir et améliorer nos relations avec des régions plus distantes.
在巩固了我们在世界最大经济体中地位之后,我们要加强并改善与较远区域关系。
Fakaofo est l'atoll situé le plus au sud, Nukononou en est distant d'environ 50 km et Atafou est à environ 100 km de Nukononou.
法考福位置在最南面,相距近50公里处是努库诺努,阿塔富距离努库诺努将近100公里。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。