Il est essentiel de bien déterminer les obstacles fondamentaux.
明确主要限制因素是必不可少的。
se déterminer à: convenir, résoudre, décider,
se déterminer: se promettre de, se résoudre à, se prononcer, se résoudre, prononcer, aviser, choisir, décider,
déterminer à: entraîner,
se déterminer à: balancer
dériver, dérivé,se déterminer: reculer, balancer, hésiter, lanterner, se tâter, tergiverser, craindre, crainte, s'abstenir, se détourner,
Il est essentiel de bien déterminer les obstacles fondamentaux.
明确主要限制因素是必不可少的。
Toutes les autres évolutions sont déterminées par cette condition préalable fondamentale.
所有其他要素均取决于这一基本前提。
Dans l'affirmative, comment déterminer l'étendue et la largeur de cette zone?
如果是的话,如何确这一区域的范围和宽度?
Il convient de noter que la Constitution brésilienne détermine l'interdépendance des pouvoirs gouvernementaux.
值得一提的是,巴西宪法决了各政府门间的相互依赖关系。
Ce serait peut-être la meilleure façon de déterminer le moment de procéder au vote.
或许这是决进行表决的时间的最好方法。
C'est le mariage qui détermine la forme et la nature de la famille.
也门家庭的形式和风格是建立在婚姻基础上的。
Tout pays a le droit de déterminer ses propres besoins de sécurité et de défense.
每一个国家都有权决它自己的安和防务需要。
Ce sont les effets conjugués de toutes ces disciplines qui déterminent l'étendue de la libéralisation.
所有这些规的总体效应决了服务贸易自由化的程度。
« Il appartient à chaque État de déterminer par sa législation quels sont ses nationaux. »
“应由每个国家按照本国法律自行决谁是其国民。”
En effet, l'instance mondiale a le mérite d'être déterminée à maîtriser ce type de situation.
这个世界性机构的确已显示出它要成功扼制这一局面的值得赞扬的决心。
La Slovaquie a déclaré qu'elle souhaitait que la Cour détermine les modalités d'exécution de l'arrêt.
斯洛伐克表示它要求法院决执行判决的方式。
En fin de compte, c'est aux États de déterminer s'il existe suffisamment d'intérêts en jeu.
归根结底,查明其中是否牵涉到大量利益是各国政府的责任。
A déterminer par le Groupe de travail intersessions.
拟由船舶拆解事项休会期间工作小组予以确。
La Suède est déterminée à apporter sa contribution.
瑞典承诺作出自己的贡献。
Le Groupe de travail conjoint détermine ses propres procédures.
三方联合工作组应确其自己的程序。
Ces processus sociotechniques déterminent le succès de toute entreprise.
这些社会技术进程可以带来成功,避免失败。
Il détermine son propre programme de travail et ses procédures.
理事会确立自己的工作计划和程序。
Il est difficile de déterminer ces intérêts et ces souhaits.
困难在于,如何确这些利益和意愿究竟是什么。
Il convient de déterminer les conditions permettant une participation efficace.
需要确使参与取得成效的条件。
Il convient de laisser le Gouvernement déterminer l'ordre des priorités.
应该交由塞拉利昂政府决优先事项的顺序。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。