Ce document constitue un plan d'action national fondamental.
此文件构成了核心国家行动计划。
Ce document constitue un plan d'action national fondamental.
此文件构成了核心国家行动计划。
Les priorités découlent des besoins les plus fondamentaux de l'homme.
优先事项来自最人类需求。
Toutes les autres évolutions sont déterminées par cette condition préalable fondamentale.
所有其他要素均取决于一
前提。
Nous avons une foi inébranlable en ces valeurs et principes fondamentaux.
我们对价值观和原则有着不可动摇
信念。
En clair, l'appropriation iraquienne de ce processus est véritablement fondamentale.
简单地说,一进程由伊拉克人作主,确实至关重要。
L'avantage plus fondamental de ces logiciels est leur plus grande fiabilité.
在所有好处中,最根
是可靠性
提高。
Elles touchent aux aspects les plus fondamentaux de la vie en société.
它们涉及到社会生活根
。
Je pense que le rôle de la communauté internationale est ici fondamental.
我认为,在方面确实存在着国际上发挥作用
实际问题。
Au total, 75 spécialistes des sciences spatiales fondamentales ont participé à l'Atelier.
共有75名础空间科学方面
专家参加了讲习班。
Il reste qu'à notre avis, le résumé présente des lacunes stratégiques fondamentales.
但是,我们结论是,总结有重大
战略缺陷。
Ils ont également adopté des lois relatives à de nombreuses questions sociales fondamentales.
它们也就许多关键性社会问题颁布了立法。
Mais le plus difficile est justement d'aborder les éléments les plus fondamentaux.
但解决最问题,也是最困难做
事情。
Il convient de distinguer le fondamental de l'instrumental et l'éternel du transitoire.
在表明生命统一和社会和谐连续体上,根
性
原则要同手段相区别,永久性同偶然性相区别。
Cela favorise la division de la R-D en activités «fondamentales» et «non fondamentales».
就使研发能分成“核心”和“非核心”活动。
Toujours d'un point de vue local, le rôle des forces de police est fondamental.
警察作用十分重要,在地方反对贫困
斗争尤其不可缺少。
Une autre question humanitaire fondamentale qui nécessite une attention urgente est la protection des civils.
另一个需要我们立即关注极其重要
人道主义问题是平民保护问题。
Le rôle joué par les ressources naturelles dans les situations d'après conflit est également fondamental.
自然资源在冲突后环境中所起作用也十分重要。
Nous avons été témoins d'avancées dans les sciences et techniques fondamentales qui régissent la Convention.
我们已经看到推动《公约》科学与技术
进展。
Les « besoins éducatifs fondamentaux » sont définis à l'article Ier de la Déclaration mondiale.
《世界宣言》第1条明文规定了“学习需求”。
De son côté, la famille doit être reconnue en tant qu'unité sociale fondamentale et vitale.
家庭一定要被看作是、重要
社会单位。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。