Si le reste incomplète, puis à gauche, seulement à augmenter.
要是余数不完整,那么在左边会增加。
Si le reste incomplète, puis à gauche, seulement à augmenter.
要是余数不完整,那么在左边会增加。
Il a constaté que ces informations étaient incomplètes.
履行机构认识到,这一资料并不完整。
Le rapport du RCD-Goma est manifestement incomplet.
刚果民盟戈马派报告显然存在漏洞。
Dans le dernier cas, les données saisies étaient incomplètes.
在最后一件中,数据输入不完整。
Le SBI a constaté que ces informations étaient incomplètes.
履行机构认识到,这一资料并不完整。
Les mentions concernant ces biens sont parfois incomplètes ou incohérentes.
有时对这类资产提法不完整或不一致。
Dans quatre bureaux de pays, ces mémorandums d'accord étaient incomplets.
在四个国家办事处中,谅解备忘录不完备。
Cependant, le processus est encore incomplet et nécessite un appui soutenu.
尽管这一进程仍不完整,需要得到进一步支持。
Ses recommandations bien qu'elles soient valables sont néanmoins incomplètes.
其各项建议也因此不够完善,尽管它们很有价值。
Une opération de DDR incomplète renferme la source d'une instabilité future.
不完全解甲返乡则是今后不稳定来源。
Toutefois, le Registre pâtit du caractère souvent incomplet, tardif et inexact des déclarations.
但是,由于报告不全面,不及时,不精确,使登记册难以发挥作用。
Le 7 décembre 2002, l'Iraq a fourni une déclaration manifestement incomplète.
7日,伊拉克提交了显然不完整申报。
Quatre décennies plus tard, la décolonisation est une réussite des Nations Unies, bien incomplète.
40年后,尽管非殖民化运动尚未完成,但它依然是联合国一项成功举措。
De ce fait, les données relatives à la délinquance juvénile risquent d'être incomplètes.
因此,有关青少年犯罪数据可能不全面。
Les familles nombreuses incomplètes constituent 94 % des bénéficiaires de l'assistance sociale spéciale.
多子女家庭和不完全家庭占领取专项社会救济金家庭94%。
Et encore cet inventaire des répercussions des activités menées par ces régimes est-il incomplet.
而所有上列各项只是上述政权活动所致后果不完全记录。
La réforme de l'ONU serait également incomplète sans la revitalisation de l'Assemblée générale.
没有大会振兴,联合国改革也不会是完整。
Au total, 838 corps et restes humains incomplets ont été exhumés dans ces quatre sites.
从这四个场地共掘出838具尸体和残缺遗骸。
Les preuves écrites censées figurer dans le document de référence étaient parfois incomplètes, voire inexistantes.
应在参考文件中列出书面证据有时没有或者不完整。
C'est pourquoi les informations statistiques sur ce problème sont incomplètes et restent anecdotiques.
因此,关于这个问题统计资料不完整,很多仍然是传闻。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。