Sa réaction aux événements a été tardive et insuffisante.
国际社会对种族灭绝做出反应太晚而且不够。
Sa réaction aux événements a été tardive et insuffisante.
国际社会对种族灭绝做出反应太晚而且不够。
Il s'agit plutôt d'une réponse bien tardive.
反,它是姗姗来迟回应。
Une justice trop tardive peut devenir un déni de justice.
司法拖延过久,会变成剥夺司法。
C’est au contraire une image romantique et emphatisée des steppes que livre l’art russe plus tardif.
这些与晚些时候俄罗斯艺术著作中,草原一片浪漫场景反。
De même, la publication relativement tardive du rapport laisse beaucoup à désirer.
今年报告再次缺少有效地评估安理会工作所需要必要资料。
La diminution est due au recrutement de personnel plus tardif que prévu.
支出低于预算,是人员征聘晚于预期造成。
Après un démarrage tragiquement tardif et lent, la lutte s'est intensifiée.
全世界应对艾滋病努力不幸起步既晚而且缓慢,幸而现在力度已逐渐增强。
Environ 95 % des réclamations palestiniennes tardives entrent dans la catégorie «C».
迟交索赔方案下提交索赔约95%为“C”类索赔。
Il y a une tendance à long terme vers des grossesses plus tardives.
这已经是长期以来摒弃较早生育儿女趋势现象。
Je lavage de la société des principaux produits, Ximian Ru, gelées tardives jours, le masque.
我公司主营洗化用品,洗面乳、日晚霜、面膜。
Le nombre de femmes enceintes souffrant de toxicoses gravidiques tardives a triplé.
同一时期,怀孕期间患晚期中毒妇女人数提高了三倍。
Des recoupements supplémentaires ont été effectués pour les réclamations palestiniennes tardives émanant du Koweït.
对来自科威特巴勒斯坦人“迟交索赔”作了额外比较。
Bonsoir Mesdames et Messieurs, et merci d'être venus à une heure aussi tardive.
女士们、先生们,晚上,感谢你们这么晚还到场。
Un facteur de déploiement tardif de 5 % est appliqué à la police des Nations Unies.
对联合国警察采用了5%延后部署系数。
Si son contenu est jugé inconvenant, l'émission pourra être prévue pour une heure plus tardive.
如果节目内容不适当,可安排在晚上较晚时段播出。
J'ai été fondée en 2000, est un démarrage tardif, le développement rapide des compagnies d'électricité.
我公司成立于2000年,是起步晚,发展快实力型企业。
Il faut espérer qu'il sera possible d'éviter des amendements aussi tardifs à l'avenir.
希望今后能避免推迟提交修案情况。
Les billets d'avion n'étaient pas émis en temps voulu et les paiements étaient souvent tardifs.
机票不能及时签发,付款往往推迟。
Mais ne sont-elles pas insuffisantes et tardives?
但这难道不是太少、太晚了吗?
La question des réserves tardives mérite examen.
有理由对过迟保留主题进一步加以审议。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指。