C'est la réponse intégrale à la mondialisation.
它是对全球化的全面响。
C'est la réponse intégrale à la mondialisation.
它是对全球化的全面响。
Une traduction intégrale du texte de loi serait utile.
最好提供项法律的全文翻译。
Les documents doivent être retournés dans leur forme intégrale.
这些文件原封不动地还给地。
La réforme du Conseil de sécurité doit être intégrale.
安全理事会改是全面的。
Je vous présente la réponse intégrale de l'Ouganda.
我将向安理会介绍乌干达的全面反。
La mise en œuvre intégrale de ces mesures est cruciale.
全面实施这些行动至关重要。
Il faut poursuivre avec énergie sa mise en œuvre intégrale.
当积极充分执行这一纲领。
La version intégrale sera distribuée; elle constitue notre déclaration officielle.
发言稿全文正在分发,那是我们的正式发言。
La version intégrale sera distribuée aux délégations par le Secrétariat.
秘书处将向各代表团散发发言的全文。
L'État colombien applique une politique intégrale de lutte antiterroriste.
哥伦比亚奉行全面反恐政策。
Les parties doivent assurer la mise en oeuvre intégrale du cessez-le-feu.
各方必须确保充分遵守停火。
L'application intégrale de la résolution 1325 (2000) est donc vitale.
因此,全面执行第1325(2000)号决议至关重要。
Création d'espaces d'attention à la santé intégrale des adolescents.
建立专门处理青少年全面健康问题的场所。
La Commission devrait en faire une composante intégrale de ses stratégies.
委员会当在其战略中纳入这一组成部分。
La version intégrale de ma déclaration est en cours de distribution.
现在正在分发我的发言全文。
Naturellement, elle serait soumise à des garanties intégrales de l'AIEA.
诚然,将对多边核方案的建立和运作实施原子能机构的全面保障。
Nous ferons distribuer par écrit la version intégrale de cette déclaration.
我们将分发更完整的书面发言文本。
Ceci nous permettra d'avoir une vision intégrale des problèmes haïtiens.
这使我们得以对地问题采取整体的做法。
Le Bangladesh reste fermement attaché à l'application intégrale de cette résolution.
孟加拉国继续坚定致力于决议的全面执行。
Tout d'abord, il nous faut adopter une approche intégrale et systématique.
第一,我们必须采取全面和有系统的方法。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。