Je suis opposé à votre point de vue radicalement.
我彻底反对你观点。
Je suis opposé à votre point de vue radicalement.
我彻底反对你观点。
Nous devons résoudre le problème de disette d'eau en Afrique radicalement.
我们需要彻底解决非洲缺水问题 。
Les changements climatiques ont modifié radicalement cela.
而,气候变现实情况如今已完全颠覆了这一观念。
Cette situation a changé radicalement ces dernières années.
这种情况在近几年间出现了很大变。
Treize ans plus tard, la situation a radicalement changé.
,情况发生了重大变。
Pour ce faire, il faut changer radicalement nos mentalités.
利用这些资源需要根本转变我们思路。
La situation a radicalement changé au cours des dernières années.
在过去几年里,这方面发生了沧桑巨变。
La convergence des crises a modifié radicalement le paysage macro-économique.
各种危机叠加效应从根本上改变了宏观经济格局。
Le maintien de l'ordre avait radicalement changé en Argentine.
骚动人群控制在阿根廷有了本质变。
Quarante années d'occupation israélienne ont radicalement modifié le paysage palestinien.
以色列四十年占领极大地改变了巴勒斯坦地貌景观。
Parallèlement, il faut que les actions sur le terrain changent radicalement.
与此同时,实地行动必须有巨大变。
Ce sont des années durant lesquelles le monde a radicalement changé.
几十年来,世界发生了巨大变。
Sa mise en œuvre modifiera radicalement les réalités politiques actuelles au Soudan.
协定执行将大幅改变苏丹政治现实。
Le contexte des conflits armés a radicalement changé au fil des ans.
这些年来,武装冲突背景发生了急剧变。
Mais le monde a radicalement changé depuis, et est devenu plus complexe.
但是,从那时以来,世界已发生了极大变,变得更复杂了。
Les indicateurs du développement varient radicalement d'un pays à l'autre.
不同国家发展指标差别很大。
L'État a vu son rôle et ses fonctions se transformer radicalement.
国家职能和作用现已发生重大转变。
Ce message devrait indiquer que le processus a, en effet, changé radicalement.
这一信息应当是该进程确实已经发生了根本变。
Un traité sur la production de matières fissiles modifierait radicalement la situation.
裂变材料禁产条约能从根本上改变这种情况。
Depuis lors, la situation géopolitique dans la région euro-atlantique a radicalement changé.
自冷战结束以来,欧洲——大西洋地区地缘政治形势发生了重大变。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。