Je suis opposé à votre point de vue radicalement.
我彻底反对你观点。
Je suis opposé à votre point de vue radicalement.
我彻底反对你观点。
Nous devons résoudre le problème de disette d'eau en Afrique radicalement.
我们需要彻底解决非洲缺水问题 。
Les changements climatiques ont modifié radicalement cela.
然,气候变化现实况如今已完全颠覆了这一观念。
Cette situation a changé radicalement ces dernières années.
这种况在近几年间出现了很大变化。
Treize ans plus tard, la situation a radicalement changé.
,况发生了重大变化。
Pour ce faire, il faut changer radicalement nos mentalités.
利用这些资源需要根本转变我们思路。
La convergence des crises a modifié radicalement le paysage macro-économique.
各种危机叠加效应从根本上改变了宏观经济格局。
La situation a radicalement changé au cours des dernières années.
在过去几年里,这方面发生了沧桑巨变。
Le maintien de l'ordre avait radicalement changé en Argentine.
骚动人群控制在阿根廷有了本质变化。
Parallèlement, il faut que les actions sur le terrain changent radicalement.
与此同时,实地行动必须有巨大变化。
Quarante années d'occupation israélienne ont radicalement modifié le paysage palestinien.
以色列四十年占领极大地改变了巴勒斯坦地貌景观。
Les indicateurs du développement varient radicalement d'un pays à l'autre.
不同国家发展指标差别很大。
L'État a vu son rôle et ses fonctions se transformer radicalement.
国家职能和作用现已发生重大转变。
Ce message devrait indiquer que le processus a, en effet, changé radicalement.
这一信息应当是该进程确实已经发生了根本变化。
Depuis lors, la situation géopolitique dans la région euro-atlantique a radicalement changé.
自冷战结束以来,欧洲——大西洋地区地缘政治形势发生了重大变化。
L'attitude iraquienne n'a pas non plus radicalement changé depuis lors.
自从那时以来,伊拉克态度也没有发生根本改变。
Un traité sur la production de matières fissiles modifierait radicalement la situation.
裂变材料禁产条约能从根本上改变这种况。
La réforme a radicalement modifié les modalités d'attribution de la pension.
改革也意味着养恤金发放标准发生了根本性变化。
Ces événements tragiques ont radicalement modifié la façon de concevoir la sécurité.
悲剧性9.11事件已从根本上改变了人们对于安全观念。
Le contexte des conflits armés a radicalement changé au fil des ans.
这些年来,武装冲突背景发生了急剧变化。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。